Пётр Червинский
СТУПЕНИ
ХРАМА
Этапы
этнического сознания
Эскиз
модели Священной еврейской истории
(7)
Елей чистый и выбитый
Между Г-дом и народом Его навсегда устанавливается такая связь, такое взаимное отношение, которое зиждется на постоянстве (стабильности, неизменности), освобожденности ото всего иного (чистоте) и мере, как неискажающей правильности, верности, в том числе и в первую очередь в смысле выверенности, отлаженности, равновесности – "да будут у вас весы верные, гири верные, ефа верная и гин верный" (19:36) – это как основа и обязательное условие выверенности и верности, меры во всем и в отношении к Г-ду: "Не делайте неправды в суде, в мере, в весе и в измерении". (19:35)
Знаком этого отношения служит непрестанно горящий светильник пред Г-дом: "прикажи сынам Израилевым, чтоб они принесли тебе елея чистого, выбитого, для освящения, чтобы непрестанно горел светильник … на подсвечнике чистом должны они ставить светильник пред Господом всегда." (24:2, 4)
Елея чистого, выбитого – в знак готовности, от себя и от каждого из народа, для постоянного горения огня в светильнике.
И чтобы непрестанно горел светильник души Израиля Г-ду своему, чистый и выбитый, должна быть плоть народа в составе своем, чистой и выверенной вместе с тем, ибо, если нарушена внутри равновесная выверенность, ее необходимо восстановить:
"И вышел сын одной Израильтянки, родившийся от Египтянина" - двузначность, двухмерность – Израильтянки и Египтянина – как изначальная равномерная неравномерность, двухмерность и оборачиваемость, весы, качающиеся в обе стороны, в ту и другую – Израиля и Египта, какая часть перевесит – "к сынам Израилевым".
"… и поссорился в стане сын Израильтянки с Израильтянином" – ссора как столкновение, противостояние, столкновение, противоречие двух мер, разрешение которых снятием противоречия, успокоение распри, очищение засорившего (ибо ссора есть засорение, сор, появление нечистоты во "плоти", теле, в собрании всего народа – "сор из избы" в русской пословице, т.е. в доме, родовом пространстве, в стане) должно было осуществиться в самом этом стане, в самом народе, внутри его: нечистота стабильностью, прочностью, силой самой этой плоти народа – снята.
Однако не только это усугубило положение, ибо "хулил сын Израильтянки имя [Господне] и злословил". И это второе было нарушением Меры, искажением, т.е. вторым и тем, что требует восстановления: "И сказал Господь Моисею, говоря: выведи злословившего вон из стана, и все слышавшие пусть положат руки свои на голову его, и всё общество побьет его камнями". (24:14)
Возложение рук на голову хулившего теми, кто слышал его, знак того, что нарушение, грех коснулись и их, т.е. слышавших: хула имени Г-да, связанная с произнесением, говорением и слышанием, ведет к прорыву, нарушению завесы откровения, завесы невидимого. Равновесие между тем и другим, между народом и Г-дом, регулируемое разделенностью и непроницаемостью двух миров, существованием между ними завесы оказывается нарушенным.
Нарушается оно, дисбалансируется и тем, что нарушенной, искаженной оказывается и сама необходимая, должная мера внутри, т.е. в самом народе. Хуление, тем самым, прорывает завесу, нарушает покров, и тяжелит, делает тяжелым, полагает грех на хулящего и на слышащих, что ведет к преисполнению меры и установленного, утяжеляя эту сторону, эту чашу весов, и поскольку весь народ в совокупности и в составе своем эта чаша, тяжесть как нарушение ложится на весь народ.
Средством преодоления и восстановления нарушенного таким образом между народом и Г-дом равновесия должное стать состояние "елея чистого, выбитого", т.е. возвращение к состоянию постоянной, стабильной готовности восприятия Г-да, "слышания" Его в себе через возможность Его обращаться к слышащим, что достигается через очищение – возложением рук слышавших хулу и тем заткнувших уши для Г-да на голову хулившего и выбивание из себя елея – побивание камнями, что должно быть произведено всеми, "всем обществом", т.е. всем народом, поскольку тяжесть его нарушения лежит на всех, утяжеляя их чашу.
То, что это действие имеет смыслом восстановление меры и достижение равновесия, поддерживается в дальнейшем, рассмотренное нарушение ставится в ряд с ему по значению подобными:
"И сынам Израилевым скажи: кто будет злословить Бога своего, тот понесет грех свой; и хулитель имени Господня должен умереть, камнями побьет его всё общество: пришлец ли, туземец ли станет хулить имя [Господа], предан будет смерти.
Кто убьет какого-либо человека, тот предан будет смерти.
Кто убьет скотину; должен заплатить за нее, скотину за скотину.
Кто сделает повреждение, на теле ближнего своего, тому должно сделать то же, что он сделал:
перелом за перелом, око за око, зуб за зуб …
Один суд должен быть у вас, как для пришельца, так и для туземца …" (24:15-20, 22)
Елей чистый и выбитый для поддержания непрестанного горения в светильнике имеет тем самым значение для состояния "плоти" народа. Народ Г-да в отношении к Г-ду своему, весь, в составе своем, должен представлять собою "елей чистый и выбитый", т.е. плотью своею служить постоянному, непрестанному горению светильника своего – души и духа в нем – огня пред Г-дом.
Суббота земли
"И сказал Господь Моисею на Горе Синае, говоря: объяви сынам Израилевым и скажи им: когда придете в землю, которую Я даю вам, тогда земля должна покоиться в субботу Господню; шесть лет засевай поле твое и шесть лет обрезывай виноградник твой и собирай произведения их, а в седьмый год да будет суббота покоя земли, суббота Господня". (25:1-4)
Суббота земли – седьмой год спустя шесть лет непраздных.
"И насчитай себе семь субботних лет, семь раз по семи лет, чтоб было у тебя в семи субботних годах сорок девять лет; и воструби трубою в седьмый месяц в десятый день месяца, в день очищения вострубите трубою по всей земле вашей; и освятите пятидесятый год и объявите свободу на земле всем жителям ее: да будет это у вас юбилей; и возвратитесь каждый во владение свое, и каждый возвратитесь в свое племя." (25:8-10)
Семь раз по семь, сорок девять и пятьдесят и вострубите в десятый день, день очищения – юбилей есть суббота жителей всей земли, свобода им и возвращение в племя свое – суббота души земли, ибо душа земли – живущие на ней. Числовая связь, аналогия с пятидесятницей и циклом души, начинающимся со дня очищения, и то, что возвращение в племя, во владение, кровь, а кровь есть душа плоти, – всё это определяет соотношение земли и человека на ней, народа на ней: человек и народ в отношении земли есть кровь и душа ее, земля же – плоть его.
На этом основывается понятие свободы и возвращения. Они суть равные между собой понятия, обозначающие состояние души в ее отношении к источнику своему, т.е. Г-ду. Свобода есть возвращение, возвращение души во владение свое, в то место, откуда она взята, откуда вышла она.
Посему и спасение, как избавление от греха отпадения, освобождение от него, должно быть воспринято как юбилей возвращения к Г-ду, в числовом выражении сорок девятый (пятидесятый) год какого-нибудь сорок девятого года.
Если седьмой год по прошествии шести лет непраздных – суббота покоя земли и суббота земли, т.е. плоти плоти, а сорок девятый (пятидесятый) год – суббота жителей всей земли, т.е. души этой плоти, то разумно предположить и последующие соответствия:
Суббота дней, т.е. седьмой день недели, связанный с покоем и недеянием, успокоением от дел, видимо, суббота души народа (ибо она объемлет собою весь год, пронизывает его собою, как кровь протекает всё тело).
Суббота недель, т.е. сорок девятый (пятидесятый) день по празднике, от которого ведется отсчет, пятидесятница – суббота покоя духа его, и совпадает она с духовым днем по другим традициям (хотя она завершение цикла души, начинающегося со дня очищения; в этом связь сверху / снизу – от Г-да / от человека) и празднование ее знаменует покой начала, покой души души, т.е. духа плоти, ибо дух есть душа души. Таким образом, разрешается, очевидно, обозначенный двойственный смысл праздника.
И наконец, суббота месяцев (лун) – седьмой месяц года, начало года, праздник труб и кущи – суббота плоти народа, покой ее, начало которой был праздник Пасхи и опресноки – очищение плоти.
Тем самым устанавливается, видимо, связь "времен": дни связаны с представлением о деяниях души и ее проявлении, дни суть душа времен; недели – с представлением о деяниях духа, и они отражают в себе дух времени; месяцы – плоти, и они, соответственно, – плоть времен.
Из этого можно вывести представление об относительности понятия дня: день как год, день как месяц, день как неделя (ср. известные фольклорные и мифологические сюжеты о годе-дне великана, и неделе как длящемся дне, о днях луны, о столетии как одном дне пролетевшем и пр., связанные с посещением мира мертвых, потустороннего, с поисками бессмертия и т.п.).
Относительность времени дня (недели, месяца, года) определяется, таким образом, тем, воплощением чего является тот, для которого время дня (недели, месяца, года) относительно человеческого оказывается смещено. Если год переживается им как день, то этот "тот" есть плоть плоти, а не душа плоти (каковым является человек), т.е. он – земля, а не человек, воплощение земли в облике человеческом. Если неделя переживается им как день, то этот "тот" есть, по-видимому, дух без души, чистый дух во плоти человеческой, лишенный того, что от Г-да в человеке – души.
Соответствия, по-видимому, возможны и в обратную сторону: сорок девятый год сорок девятого года, юбилей юбилея, и дальше. Возможно, этот год должен рассматриваться как суббота духа плоти (земли), если сорок девятый год – суббота ее души, поскольку переход от проявления души к проявлению духа представляется связанным с удвоением.
С понятием души и проявлением души земли связана и идея жатвы, а с ней цены и труда как меры проявленной души человека в отношении к земле, душою которой он сам выступает:
"Если будешь продавать что ближнему, или будешь покупать что у ближнего твоего, не обижайте друг друга; по расчислению лет после юбилея ты должен покупать у ближнего твоего, и по расчислению лет дохода он должен продавать тебе; если много остается лет, умножь цену; а если мало лет остается, уменьши цену, ибо известное число лет жатв он продает тебе." (25:14-16)
В соотношении седьмого года, субботы земли, и двух (трех) лет ее окружающих проявляется значение девяти, девятого дня, как дня очищения: это день перехода от старого к новому, день перемены плоти, когда "старая кожа сброшена", и полного перехода к новому циклу:
"Если скажете: что же нам есть в седьмый год, когда мы не будем ни сеять, ни собирать произведений наших?
Я пошлю благословение Мое на вас в шестый год, и они принесет произведений на три года; и будете сеять в восьмый год, но есть будете произведения старыя до девятого года: доколе не поспеют произведения его будете есть старое." (25:20-22)
Шестой год, таким образом, год благословения Г-да; седьмой год – субботний, покоя; восьмой – начала движения нового, зарождения духа его в старой плоти; и девятый – зарождения плоти нового, начало формирования ее.
Та же, по-видимому, закономерность и в цикле года и годовых праздников; этим же обусловлен смысл дня очищения, девятого дня седьмого месяца в году, и дня пятидесятого, семижды семь, и всех дней, предшествующих ему.
Смысл отношения человека и Г-да, смысл существования, и шире, по-видимому, бытия его на земле знаменуется в установлении: "Землю не должно продавать навсегда, ибо Моя земля: вы пришельцы и поселенцы у Меня".
Смысл этого отношения проявляет себя и в дальнейшем. В установлении о продаже и выкупе владения земли – проданное "останется в руках покупщика до юбилейного года, а в юбилейный год отойдет оно, и он (продавший) опять вступит во владение свое" (25:28). В установлении о продаже дома – если "не будет он выкуплен до истечения целого года, то дом, который в городе, имеющем стену, останется навсегда у купившего его в роды его и в юбилей не отойдет от него." (25:30), "а домы в селениях, вокруг которых нет стены, должно считать наравне с полем земли: выкупать их можно, и в юбилей они отходят." (25:31) То есть город, стена составляют иное, чем земля, следующее, усугубленное отношение к человеку (возможно – как сердце плоти).
Левиты, поскольку они суть центр, ядро выводимого отношения между народом и Г-дом, будучи сердцем плоти народа своего, к сердцу плоти-земли иначе обращены: "А города левитов, домы в городах, владения их, левитам всегда можно выкупать; а кто из левитов не выкупит, то проданный дом в городе владения их в юбилей отойдет, потому что домы в городах Левитских составляют их владение среди сынов Израилевых" (как земля – владение самих сынов Израилевых); "и полей вокруг городов их продавать нельзя, потому что это вечное владение их". (25:32-34)
Таким образом, устанавливается соответствие: то, что сыны, народ Израиля, в отношении земли, т.е. душа и плоть, то же левиты в отношении к городам земли – сердце плоти и сердце души (дух, вместилище духа души?).
И земля, и народ земли принадлежат Г-ду.
"Когда обеднеет у тебя брат твой и продан будет тебе, то не налагай на него работы рабской … до юбилейного года пусть работает у тебя, а тогда пусть отойдет он от тебя, сам и дети его с ним, и возвратится в племя свое, и вступит опять во владение отцов своих, – потому что они – Мои рабы, которых Я вывел из земли Египетской: не должно продавать их, как продают рабов." (25:39-42)
В объяснении кары, которая постигнет народ в случае, если он нарушит заповеданное Г-дом, последовательно отражен смысл числового соотношения трех, переходящих в четыре.
Соответствиями устанавливаются связи, раскрывающие новые проявления единого, определяются значения и порядок зависимостей, обусловливающих сохранение и падение, последовательность приобретений и за ними утрат, ведущих, в усугублении своем, к раскаянию, опустошению и разрушению. И это грозное то, что ждет народ за его отступничество, отпадение от Г-да, выводится следствием внутренней нечистоты и внутреннего его запустения.
Душа народа, состояние его души, создает условия для самой возможности его пребывания на земле, для состояния его на земле, ибо он, народ, есть душа земли. Равное тянет равное: таков, каков он внутри себя, в душе своей, в отношении к Г-ду своему, таков же он, как душа земли, на земле и таков же Г-дь его в отношении к нему.
За отступничество и непослушание (жестоковыйность) четырежды всемеро должна увеличиться кара Г-дня прежде чем окончательно произойдет рассеяние народа и опустошение земли. Последовательность и смысл производимых казней раскрывают характер глубинных соотношений и связей –установленного для человека порядка потерь и приобретений.
Возможно предположить зависимости и проявить аналогии между троичными рядами смыслов, а также внутри рядов с тем, чтобы увидеть закономерность в соотношениях смыслов и, как следствие попытаться определить значения самих рядов.
Аналогии эти выстраиваются следующим образом:
"Не делайте себе кумиров и изваяний, и столбов не ставьте у себя, и камней с изображениями не кладите в земле вашей, чтобы кланяться пред ними, ибо Я Господь Бог ваш" (26:1)
Обращение четырехчленно, с пятым – "Я Господь", противополагающим, отрицающим проявленное в четырех первых:
(1) кумиры |
1 (2) делать |
(5) Я Г-дь Б-г ваш |
|
(2) изваяния |
|
|
|
(3) столбы |
3 ставить |
|
|
(4) камни |
4 класть |
|
|
|
в земле вашей кланяться |
|
|
Противоположения внутри неоднократны и выражаются и в характере обращения, и в глаголах, и в распространениях: кумиров и изваяний // и столбов, и камней; ставить столбы // класть камни; кумиров и изваяний, и столбов // и камней с изображениями; кумиров и изваяний, и столбов, и камней в земле // Я Г-дь Б-г ваш (то, что вне земли).
Противоположения эти значимы, однако определение их значений увело бы в сторону ход рассуждений, к тому же смысл их становится очевидным более или менее при рассмотрении целого ряда подобных соотношений. Представление такого ряда, в связях и соответствиях многого, дает ключ к пониманию внутренних конкретизированных соответствий, т.е. и в данном случае наблюдается отношение общего и частного, модели и ее проявления.
Смысл аналогий состоит в том, что одно к другому, каждое в своем ряду четырех, относится так же, как такое же одно к такому же другому в своем ряду четырех. Ряды, соответственно, следует определять как проявления общего, которые имеют каждый собственное значение и место в системе целого. Целое же представляет собой, под этим углом зрения, типологическую сеть отношений, матрицу, значения рядов и мест которой обусловленно значимы и закономерно соотнесены.
Скрытый и дополнительный смысл текста, тем самым, смысл отражаемой в нем традиции как системы мировосприятия, мировоззрения и ощущения кодирован при помощи структурных и семантических соответствий, проявляемых прежде всего в характере организации текста: построении предложения, внутритекстовых связях, соположениях, сочетаниях слов, их смысловых и сочетаниях и прочем. На основе этих, но системно значимых и обусловленных, соответствий возможно выявление и самой системы, и того либо иного значения, в тексте заданного, но не проявленного.
"Если вы будете поступать по уставам Моим и заповеди Мои будете хранить и исполнять их, то Я дам вам дожди в свое время, и земля даст произрастания свои, и дерева полевые дадут плод свой; и молотьба хлеба будет достигать у вас собирания винограда …" (26:3-12)
Этому предшествуют первые два стиха настоящей главы – "Не делайте себе кумиров … Субботы Мои соблюдайте и святилище мое чтите; Я Господь." (26:1-2), построение которых представляет собой схождение к центру, к единому, одному (двух) – "Я Господь", которому предшествуют два четырех – субботы / святилище, соблюдайте – чтите второго стиха, чему в свою очередь предшествует сложная структура четырех (пяти), разделяющаяся, в зависимости от оснований, на шесть, на семь, на восемь, на девять, значения которых ранее неоднократно рассматривались.
Если отвлечься от непосредственно передаваемого смысла и обратиться к числовым проявлениям общего, то получается следующая картина:
- выраженное в первом стихе связано с созидаемым, с миром созданного, в том числе и видимого, в том числе и человека, земли (четыре, пять);
- во втором стихе – три (2 + 1), триединство, троичное, креативный созидающий принцип Б-га как творца, создателя созданного Им мира, и два – как число завета, т.е. особого отношения между человеком и Г-дом, отношения взаимного обязательства, договора, единства и нераздельности связи, два в четыре, т.е. числа земного, и один – число самодостаточности и начала всего (Я), один, переходящее в два (Я Г-дь), т.е. один обращенное, к человеку, один милосердия и любви, готовое воспринять;
- первые два стиха передают движение к единице, центру, последующие, начиная с третьего, движение противоположное, т.е. от центра, от единицы, от Г-да, через число обращения (один, переходящее в два – Я Г-дь) и число завета (два – уставы и проповеди, в четыре – хранить и исполнять) к дальнейшему, тому, что есть созидаемое и число которого передано и в первом стихе, порядок отображаемого в стихах 3-12, следовательно, поскольку он передает направление от единицы, от центра, от Г-да, обратен порядку отображаемого в первом стихе.
Из этого следует, что проекция рядов последующего, четвертого стиха предполагает порядок обратный выявленному для первого, для пятого – обратный четвертому, поскольку пятом намечается сведение к два (будете хранить и исполнять). Ряды аналогий, следовательно, должны выглядеть следующим образом:
(1) кумиры |
|
|
|
|
|
(2) изваяния |
|
|
|
враги |
тьма |
(3) столбы |
дерева |
плод |
молотьба |
меч |
сто |
(4) камни* |
земля |
произрастания |
собирание |
звери |
пятеро |
(5) |
/Я/ |
дожди |
посев |
|
|
________________
* Камень – ближе к центру из данного ряда, и к Г-ду: камень воздвиг Иаков Г-ду своему, бывший уже изголовьем, из нетесанного камня должно устраивать жертвенник Г-ду, посему не случайно – камни "изображениями не кладите", кумиры же, соответственно, из этого ряда наиболее противны Ему и далеки от Него
_________________
Соответствия представлений одного уровня (слова одной строки) отражают системные связи, существующие и закрепленные в традиции:
камни – земля – произрастания – собирание – звери – пять.
Вертикальные ряды, не в полноте соотносимые между собой, отражают порядки внутри себя, служат исходному, отправному, невыраженное – значимо и имеет смысл, который может быть проявлен в другом месте и в другой связи.
Из последующего выводятся соответствия:
кумиры |
призрю на вас |
жилище Мое поставлю |
изваяния |
плодородными сделаю |
душа Моя не возгнушается |
столбы |
размножу вас |
буду ходить среди вас |
камни |
буду тверд в завете |
буду вашим Б-гом, а вы Моим народом |
Значения их, в результате могут быть выведены и определены, как свойства, приблизительно следующим образом:
(1) видение, явление видимое и явленное |
призрение, взор Его на ком, "под Б-гом ходить" |
обитание Его, присутствие среди избранных Им |
(2) способное, содержащее, наполненное, "изваянное", то к чему прикоснулась рука творца, отмеченное, благословенное им |
благословение, наделение способностью, отмеченность, благость, "семя плодоносное" |
приятие их, единение с ними, совмещение |
(3) основание, опора, каркас, структура |
расширение, распространение, излияние благодати |
движение с ними, сопровождение существования и действий их |
(4) надежность, прочность, твердость созданного |
вечность установления, непреходящесть данного Г-дом и заключенного с Ним |
само отношение, его вид, тип и его значение |
По пунктам это может быть определено, по-видимому, как форма (внешнее, видимое и облик), как свойство (обладание, содержание, насыщение), как проекция (проявление, динамическое развертывание и функция) и как смысл (имя, значение отношения).
Вертикальный ряд "кумиры – изваяния – столбы – камни" представляет формы проявленных отношений к невидимому, формы видимые, физические, и потому не соответствующие объекту. Ряд "призрю на вас" – ряд проекции, проявления Г-да в отношении к избранным Своим. Ряд "жилище Мое поставлю" – ряд смысловой, или ряд значения, имени отношения.
Каждый ряд, будучи рассмотрен под таким углом зрения, способен отобразить тот или иной фрагмент общей картины. Ряды, в сочетаниях, будучи соединены и выстроены, способны дать, по-видимому, полное представление о целом как о системе.
Отпадение, ведущее к рассеянию и разрушению от земли, последовательно проходит те же ступени, которые повторяются в рядах рассмотренных аналогий.
"Если же не послушаете Меня и не будете исполнять всех заповедей сих, и если презрите Мои постановления, и если душа ваша возгнушается Моими законами, так что вы не будете исполнять всех заповедей Моих, нарушивши завет Мой, – то я поступлю с вами так: пошлю на вас ужас, чахлость и горячку, от которых истомятся глаза и измучится душа, и будете сеять семена ваши напрасно, и враги ваши съедят их"; "обращу лице Мое на вас, и падете пред врагами вашими, и будут господствовать над вами неприятели ваши, и побежите, когда никто не гонится за вами." (26:14-17)
Таков первый круг отпадения, еще до четырехкратного усиления всемеро несчастий и бед. В нем прослеживаются те связи, которые выстраиваются в следующем порядке:
(1) презрите |
постановления |
ужас |
глаза |
томление |
(2) душа возгнушается |
законы |
чахлость |
душа |
мучение |
(3) неисполнение |
заповеди |
горячка |
/плоть/ |
напрасность |
(4) нарушение |
завет |
|
семя |
съедят враги |
Порядок этот повторяет значения исходного соответствия света – воды – земли; духа – души – плоти; мысли – слова – действия, – проявляющегося во всем и имеющего также четвертое, составляющее основание всех трех и включающее их в себя. Это четвертое есть начало или конец, источник развития или завершение падения – завет или его нарушение, созидание или смерть (враги съедят семена ваши).
Это четвертое, следовательно, для света, воды и земли есть то, что составляет субстанцию света, воды и земли; для духа, души и плоти – субстанцию, общее и первооснову духа, души и плоти; для презрения, возгнушения душою, неисполнения в первом ряду – это нарушение; для постановлений, законов, заповедей – это завет Его; для глаз, души, плоти – семя.
Этот первый круг содержит в себе раздвоение, он двойствен: "пошлю на вас" и "обращу лицо Мое на вас". И то и другое действия связаны, каждое, собственным проявлением кары, значение которых собственно и различно. Два действия со стороны Г-да являются следствием, отражением двух недействий со стороны народа – непослушания и неисполнения заповедей, проявляющегося в четырех – презрении постановлений, возгнушении законами, неисполнении заповедей и нарушении завета.
При этом второе первого, т.е. второе пары (неисполнение заповедей) совпадает с третьим второго, третьим из четырех. Это объясняется, видимо, тем, что третье выступает носителем основного смысла трех, четвертое же объемлет, оно оболочка, внешнее трех в него входящих, принадлежит и им, поскольку включает их, но и не им, поскольку выходит на следующий, больший, уровень, сочетаясь как единица с другими себе подобными, но в ряду большего, более крупного, того, что так же в себя включает три и состоит из трех. Из этого следует, по-видимому, что называть значения имеет смысл по третьему, объединять в структуры и циклы большие – по четвертому (там, где он есть, там, где представлен).
Итак, первый круг наказаний включает в себя два и разбивается на два, являясь следствием двух недействий – непослушания и неисполнения заповедей.
1. "не послушаете Меня" |
1. "пошлю на вас" |
1. ужас |
глаза |
|
|
2. чахлость |
душа |
|
|
3. горячку |
/плоть/ |
|
|
4. напрасное сеянье: "и будете сеять семена ваши напрасно, и враги ваши съедят их" |
|
2. "не будете исполнять всех заповедей сих" |
2. "обращу лице Мое на вас" |
1. падете пред врагами вашими
|
|
|
|
2. будут господствовать над вами неприятели ваши |
|
|
|
3. побежите, когда никто не гонится за вами |
|
|
|
(4) нечаянное бегство (необъяснимый страх, потеря самообладания, нарушение внутреннего равновесия, твердости духа) |
Дальнейшее четырехкратное усугубление всемеро может быть интерпретировано, в связи со сказанным, следующим образом:
"Если и при всем том не послушаете Меня, то Я всемеро увеличу наказание за грехи ваши …" (26:18-20)
3. "не послушаете Меня" |
3. "сломлю вас" |
1. "гордое упорствование" |
|
|
|
2. небо |
железо |
|
|
3. земля |
медь |
|
|
4. истощение сил, отсутствие плодов: "и напрасно будет истощаться сила ваша, и земля ваша не даст произрастаний своих, и дерева земли не дадут плодов своих" |
"Если же [после сего] пойдете против Меня и не захотите слушать меня, то Я прибавлю вам ударов всемеро за грехи ваши: пошлю на вас зверей полевых, которые лишат вас детей, истребят скот ваш и вас уменьшат, так что опустеют дороги ваши" (26:21-22)
4. "пойдете против Меня и (5) не захотите слушать Меня" |
4. "пошлю на вас зверей полевых" |
1. лишение детей 2. истребление скота 3. уменьшение народа 4. опустение дорог |
"Если и после сего не исправитесь и пойдет против Меня, то и Я [в ярости] пойду против вас и поражу вас всемеро за грехи ваши, и наведу на вас мстительный меч в отмщение за завет; если же вы укроетесь в города ваши, то пошлю на вас язву, и преданы будете в руки врага; хлеб, подкрепляющий человека, истреблю у вас; десять женщин будут печь хлеб ваш в одной печи и будут отдавать хлеб ваш весом; вы будете есть и не будете сыты." (26:23-26)
5.(6) "не исправитесь и (7) пойдете против Меня" |
5. "пойду против вас" |
1. мстительный меч 2. города // язва 3. "преданы в руки врага" 4. ненасытимость: "хлеб … истреблю у вас … будете есть и не будете сыты." |
"Если же и после сего не послушаете Меня и пойдете против Меня, то и Я в ярости пойду против вас и накажу вас всемеро за грехи ваши, и будете есть плоть сынов ваших, и плоть дочерей ваших будете есть; разорю высоты ваши, и разрушу столбы ваши, и повергну трупы ваши на обломки идолов ваших, и возгнушается душа Моя вами; города ваши сделаю пустынею, и опустошу святилища ваши, и не буду обонять приятного благоухания [жертв] ваших; опустошу землю [вашу], так что изумятся о ней враги ваши, поселившиеся на ней; а вас рассею между народами и обнажу вслед вас меч, и будет земля ваша пуста и города ваши разрушены." (26:27-33)
Это и есть отпадение от земли, подобное отпадению от Г-да первого человека, Адама: "обнажу вслед вас меч" – "И изгнал Адама, и поставил на востоке у сада Едемского Херувима и пламенный меч обращающийся, чтобы охранять путь к дереву жизни". (1:24)
И отпадение это (изгнание) есть не что иное, как исторжение из нее души ее, умерщвление плоти, после чего земля обретает покой, становясь покойной; человек, народ земли сей есть душа земли, а она есть плоть народа, и отделение души от плоти в данном случае становится следствием греховности, "тяжелости" нарушившей завет и непослушной Г-ду, идущей против Него души:
"Тогда удовлетворит себя земля за субботы свои во все дни запустения своего; когда вы будете в земле врагов ваших, тогда будет покоиться земля и удовлетворит себя за субботы свои; во все дни запустения своего будет она покоиться, сколько не покоилась в субботы ваши, когда вы жили на ней". (26:34-35)
Отсюда следует, по-видимому, еще один смысл субботы. Суббота покоя – это разумный, необходимый, осознаваемый распад, лишение жизни живого, активного, отделение одного от другого, души от тела, духа от плоти, духа от души, возвращение в небытие, которое дает возможность восстановления в прежнем виде, которое служит средством действительного неумирания, действительного нераспада, неотделения, невозвращения в небытие, к состоянию бездны.
Итак, умирание земли, лишение ее жизни, души живой (ее народа), рассеяние и опустошение, вследствие нарушения ею, душой, завета, можно представить в следующей последовательности:
6.(8) "не послушаете Меня и (9) пойдете против Меня" |
6. "в ярости пойду против вас" |
|
1. будете есть плоть сынов плоть дочерей |
1. – |
|
2.1. разорю |
1. высоты |
2. возгнушается душа Моя вами |
2. разрушу |
2. столбы |
|
3. повергну |
3. /идолов/ |
|
3.1. – 2. сделаю пустынею 3. опустошу |
1. – 2. города
3. святилища |
3. не буду обонять благоухания жертв ваших |
4.1. опустошу землю 2. рассею
3. обнажу вслед вас меч |
1. изумятся враги о ней 2. вас между народами 3. будет земля ваша пуста и города ваши разрушены |
4. – |
Структура последнего, шестого, круга усложняется входящими в нее и уточняющими отдельные ее этапы промежуточными. Не все ячейки построения при этом оказываются выраженными (заполненными). Общее же значение круга (по его последнему, четвертому компоненту) можно обозначить как рассеяние от земли. И вся последовательность этапов, от первого к шестому – напрасное сеянье, нечаянное бегство, напрасное истощение сил, опустение дорог, ненасытимость, рассеяние от земли – отражает общий смысл этапов от семени, от зарождения, к отделению души от плоти (народа от земли), т.е. к смерти.
Напрасное сеянье, как этап, предполагает ужас в глазах, чахлость души и горячку плоти. Это потери духа, слабость его начала в его обращенности к внешнему, невладение им, то, что приводит к необретению себя в себе самом, выраженному в словах "и будете сеять семена ваши напрасно, а враги ваши съедят их".
Первое, второе и третье устраивается в таком соответствии, которое предполагает сходство общего и различие в переходах. Это последовательность развития единого, в данном случае духа, ибо и нечаянное бегство – "и побежите, когда никто не гонится за вами", и напрасное истощение – отсутствие плодов – "и напрасно будет истощаться сила ваша, и земля ваша не даст произрастаний своих" – всё это разные слабости духа: слабость нетвердости, уязвленность, ущербность силы его, воплощающиеся в немотивированный, необъяснимый страх, когда "падете пред врагами вашими" и "будут господствовать над вами неприятели ваши".
Это среднее основание духа, сердце, душа его. И слабости и отсутствие духовного результата – плода и плоти духа, воплощающиеся в упорстве – жестоковыйности, духовной непробиваемости, тупости (небо – железо, земля – медь), когда железная твердость обращает себя в ничто, когда силы тратятся понапрасну, идут на сопротивление Его воздействию и Его влиянию, когда окаменевают духовно – "и напрасно будет истощаться сила ваша, и земля ваша не даст произрастаний своих, и дерева земли не дадут плодов", т.е. бесплодной будет, тем самым плоть духа вашего.
Первое, напрасное сеянье, таким образом, есть поражение духа духа: дух ваш лишен будет духа, основания своего. Второе, нечаянное бегство, связано с поражением души его: дух ваш лишен будет твердости, лишен будет души своей. И третье, дух ваш не даст плодов, превратясь в твердое: небо в железо, земля в медь. Дух ваш лишен будет плоти.
Четвертое, пятое и шестое, соответственно, отражают потери души: духа души, души души и плоти души. Четвертое, опустение дорог, уменьшение числа, истребление скота, лишение детей – звери полевые – есть дух души, ее основание, ее начало. С этим связаны тематически перечисленные в наказании свойства. Опустение дорог – как движение в каналах души, преисполнение и способность движения в ней. И размножение / уменьшение, и число народа, и дети, и животы и их истребление – также, с одной стороны, суть начала души, с другой, ее начала, источник и продолжение, т.е. основание духа. Звери полевые также суть воплощения духа (как полевые), и воплощения, формы души, мыслеформы того, что есть порождение души, ее духа и силы – "звери".
Четвертое, таким образом, связано с лишением души ее духа.
Пятое, соответственно, ненасытимость, "хлеб истреблю у вас … будете есть и не будете сыты", есть свойство самой души, ее, как потребности к удовлетворению и неудовлетворение ее, бесконечность удовлетворяемого неудовлетворения. Это ущербность душевных качеств души, ее неспособность в себе самой, несовершенство, узость, неполнота. С этим связано и числовое выражение – "десять женщин будут печь хлеб ваш в одной печи", десять – как число свойств совершенного, десять – в одном, как общем на всех, как одном для всех, там, где должно быть десять.
Пятое, следовательно, есть лишение души ее свойств и придание ей свойств противоположного: ненасытимой неудовлетворенности, постоянного беспокойства, неспособности приобретения. Это лишение, фактически, души души, т.е. того, что делает ее самоё душою.
Шестое, рассеяние от земли, опустошение самой земли, представляет кару, смысл которой в лишении души плоти: душа ваша лишена будет плоти, вы будете изгнаны от земли и земля умрет, будет в покое:
"Оставшимся из вас пошлю в сердца робость в земле врагов их, и шум колеблющегося листа погонит их, и побегут, как от меча, и падут, когда никто не преследует, и споткнутся друг на друга, как от меча, между тем как никто не преследует, и не будет у вас силы противостоять врагам вашим; и погибнете между народами, и пожрет вас земля врагов ваших; а оставшиеся из вас исчахнут за свои беззакония в землях врагов ваших и за беззакония отцов своих исчахнут; тогда признаются они в беззаконии своем и в беззаконии отцов своих, как они совершали преступления против Меня, за что и Я [в ярости] шел против них и ввел их в землю врагов их; тогда покорится необрезанное сердце их, и тогда потерпят они за беззакония свои. И я вспомню завет Мой с Иаковом и завет Мой с Исааком, и завет Мой с Авраамом вспомню, и землю вспомню … и тогда как они будут в земле врагов их, – Я не презрю их и не возгнушаюсь ими до того, чтоб истребить их, чтоб разрушить завет Мой с ними, ибо Я Господь, Бог их …" (26:36-44)
Это свертывание, обращение всей рассмотренной шести- (девяти-) членной структуры к началу, к Г-ду, к смыслу и значению всего отношения – "Я – Г-дь ваш, вы – народ Мой", заключенному в завете. Завет, в этой связи, в условиях разрушения, распада, в условиях "бездны", выступает началом нового созидания, тем, чем было Слово Г-да при создании земли и неба, отделении света от тьмы. Завет есть одновременно и то, что остается по разрушении, и что может вспомнить Он, когда "покорится необрезанное сердце", т.е. обратится душа к Г-ду своему и вспомнит о Нем.
Завет же есть первое, первой ступени, от Г-да, душа – второе, второй ступени, от человека. Преступления и беззакония, равно как и сам закон, суть значения второй ступени, посему и кары, ниспосылаемые Г-дом, кары души и в пределах души, ее значений, себя исчерпывающие, завершающиеся лишением души ее плоти, рассеянием народа от земли, опустошением земли и ее городов, ее сердца, вместилища души. Проявляет себя принцип равным за равное, закон воздаяния: преступления души, беззакония ее, ее же лишениями, ее потерями, поражением ее же свойств и караются.
На основе сказанного можно выявить следующую модель, модель кары, наказаний за беззакония:
поражение духа |
поражение души |
|
1. силы его (духа его) 2. твердости (души его) 3. креативной способности (плоти его) |
4. духовных начал ее (духа ее) 5. регулирующей способности (души ее) 6. ее обретения, покоя, дома (плоти ее) |
|
Всё возвращается к единице, к исходному, к распаду, субботе, которая семь (равная десять, а десять равно единице), равная десять, поскольку шесть предыдущего было равно девяти, т.е. к началу, точке, после которого новый цикл.
Это круг распада, распада духа и распада души, но не распада плоти, поскольку в этом случае, было бы невозможным восстановление, возвращение в видимом на земле. И это семь, это один есть завет, остающееся между Г-дом и народом Его, дающее возможность восстановления, развертывания свернутой, "павшей" структуры. Падение и возвращение, таким образом, происходят в порядке взаимной обратности, повторяя единые, общие для того и другого этапы.
Первое и десятое Г-ду
"И сказал Господь Моисею, говоря: объяви сынам Израилевым и скажи им: если кто дает обет посвятить душу Господу по оценке твоей, то оценка твоя мужчине от двадцати лет до шестидесяти должна быть пятьдесят сиклей серебряных по сиклю священному; если же это женщина, то оценка твоя должна быть тридцать сиклей; от пяти лет до двадцати …" (27:1-7)
Названные соответствия обнаруживают следующую закономерность: число совершенного полного (зрелого мужского и женского) сорок; число неполного, несовершенного – двадцать; пять составляет основу того, что проявляет себя в мужском человеческом; три – того, что в женском.
Опираясь на повторявшееся неоднократно значение числа "десять" как числа признаков, или свойств, совершенного, признаков или свойств, от Г-да, и наблюдая его проявление в рассматриваемом фрагменте, можно вывести следующее:
Число (цена) мужского зрелого, совершенного, полного, пятьдесят, т.е. пять по десять. В совокупности с женским (тридцать) оно составляет восемьдесят, т.е. дважды сорок, дважды число совершенного, полного, человеческого, состоящего, складывающегося из двух половин, из двух частей, и отражающего в основе своей универсальность пяти и трех – пяти как числа горизонтали, видимого земного (четыре стороны света и центр) и трех – как числа вертикали (трех миров, двух невидимых и одного видимого).
Мужское, содержащее пять в основе, т.е. число земного и человеческого, дополняется тройкой, числом креатива и вертикали, воплощаемого в женском: человек наделяется креативом, обладает способностью к развитию и продолжению, в соединении с женским, со второй половиной своего существа, второй частью своего целого.
Восемь, лежащее в основе этого соединенного целого, есть число равновесности, число универсальной целостности и единства двух составляющих и противополагающихся частей того, что создано в единстве его видимого и невидимого, нижнего и верхнего, земного и неземного, проявленного и не проявленного, мужского и женского.
Восемь, будучи числом целого двух половин, есть число Вселенной, мира, который дан человеку в земном его существовании. Пятьдесят сиклей серебряных, как оценка мужчине, в земном его бытии – "если кто даст обет посвятить душу Господу", – т.е. за освобождение души от земного, во обращение ее к Г-ду, числом, освобождающим от обета земли, от той роли, которая определена душе на земле: душе мужчины – человеческое земное в земном (пять на десять), душе женщины – креатив в земном (три на десять).
Из сказанного следуют другие восстанавливаемые значения. Человеческое незрелое, несовершенное в земном своем, неполное (до двадцати лет) составляет половину зрелого – двадцать лет и двадцать плюс пять сиклей (от пятидесяти полного). Пять лет и пять сиклей (мужского) – как исходное для мужского, единица исходного, еще не оформившееся как человек (от месяца до пяти лет) и три (три сикля) – как исходное, единица исходного, соответственно, для женского.
Десять для женского несовершенного (до двадцати лет) представляет, с одной стороны, половину соответствующего мужского (двадцать), в соединении с ним (тридцать) дает число креативного свойств (три на десять), равное женскому совершенному, зрелому, и, само по себе, выступает числом самих свойств, свойств совершенного, полного, со снятой, но предполагающейся (поскольку заложенной в женском) проекцией креатива (три). Проекция эта обозначается в женском зрелом (от двадцати до шестидесяти) и совершенном (сорок лет) и она же снимается в женском непродуктивном, старом (после шестидесяти), объявляясь снова в виде числа самих свойств (десять сиклей).
Мужское непродуктивное, старое (после шестидесяти) являет собою число трижды пять, число креатива и число человеческого земного, в снятом виде, без свойств, т.е. вне реализации. Соединением чисел мужского несовершенного – от пяти до двадцати лет, от месяца до пяти лет и старик шестидесяти – составляется число сорок, или четыре на десять, число горизонтального и земного, без центра, или число половинной достаточности, ее половины, с числом свойств совершенного; вместе же с пятьюдесятью мужского зрелого оно образует число девяносто, девятью десять, девять (трижды три) – число полного цикла, число достижения и завершения, и десять – число свойств совершенного.
Для женского соединение чисел непродуктивного дает число двадцать три, двадцать и три, половину от сорока и число снятого, вне реализации, креатива. Общее число женского, пятьдесят три, равно значению мужского зрелого продуктивного, пятьдесят, отражающего земное человеческое свойств совершенного, плюс число креатива, реализующее себя для человеческого в женском.
Соединение мужского и женского исходного, мужского и женского как единиц (от месяца до пяти лет) дает число восемь, число равновесности половин, число Вселенной, созданного, живого и мертвого, этого и того, видимого и невидимого.
Соединение мужского и женского недозорелого, несовершенного (от пяти до двадцати) дает число тридцать, трижды десять, то же, что женское зрелое, число креатива в соединении с числом свойств.
Соединение мужского и женского непродуктивного, старого (старше шестидесяти) дает число двадцать пять, половину пятидесяти, числа человеческого земного в числе свойств, одновременно оно же представляет собою число пятью пять, т.е. квадрат человеческого земного, его упроченный принцип, и число половинных свойств, неживого в живом (ибо это значение старого), одновременно это и двадцать плюс пять, половина от сорока плюс человеческое земное.
Общее, соединением всех получаемое, число для мужского и женского – сто сорок три, или сто, сорок и три. Сто как десятью десять, абсолют, божественность, полнота и законченность совершенства свойств, и дважды пятьдесят – число свойств живого и неживого, двух половин; сорок – полнота, совершенное половины, т.е. земного, видимого и человеческого бытия и три – число креатива. Сто сорок может быть прочитано и как число дважды семьдесят (семь и десять), семь – как число полного цикла творения и десять – свойств; и как четырнадцать (дважды семь) на десять. Каждое прочтение при этом следует рассматривать как равноправное и дополняющее. Значения, отражаемые в числах, кодируют не проявленный, скрытый смысл того, чему они соответствуют.
Четыре возраста человека – от месяца до пяти лет, от пяти лет до двадцати, от двадцати до шестидесяти и старше шестидесяти – отражают четыре ступени, четыре стадии его развития – три и одно, поскольку последняя – стадия неживого в живом, противопоставленная трем другим: шесть на десять, суббота покоя человеческого живого, отраженного в свойствах, соответствующая числу семь. Одновременно это четыре "времени года", четыре сезона земного человеческого бытия, четыре времени жизни и время жизни как пространство времени в горизонтали соответствиями – востоку, югу, западу, северу, по возрастам и с тем же значением: юного, зарождающегося (восток), вошедшего в силу (юг), полного зрелого (запад) и мертвого, мудрого, завершившего (север).
Рассмотренные закономерности значений числа проявляют себя и далее: "Всякая оценка должна быть по сиклю священному, двадцать гер должно быть в сикле" (27:25), дважды по десять или же половина от сорока.
"… если же кто захочет выкупить ее (скотину, посвящаемую Г-ду), то пусть прибавит пятую долю к оценке своей" (27:18)
"если же посвятивший захочет выкупить дом свой, то пусть даст пятую часть серебра оценки твоей, и тогда будет его." (27:15)
поле (27:19)
Пятая доля выкупа, число пять, человеческого земного, и пятое как центр, ядро четырех, и означает "принадлежание", отнесенность, отмеченность человеческим и земным, становится принадлежащим земному. В этом смысл выкупа посвященного Г-ду: человек становится его обладателем, придавая ему "число" своего, число себя.
"Если поле из своего владения посвятит кто Господу, то оценка твоя должна быть по мере посева: запасов хомера ячменя пятьдесят сиклей серебра" (27:16), т.е. число мужского зрелого продуктивного. Мужское зрелое продуктивное равно мере посева ячменного поля. Ячменное поле засеянное – род человеческого земного, народ земли, одна мера посева поля – один человек в ипостаси мужского зрелого продуктивного, по значению числа своего, по аналогии с ним совпадающий.
"Только первенцев из скота, которые по первенству принадлежат Господу, не должен никто посвящать: вол ли то, или мелкий скот, – Господни они. Если же скот нечистый, то должно выкупить по оценке твоей и приложить к тому пятую часть; если не выкупят, то должно продать его по оценке твоей. Только всё заклятое, что под заклятием отдает человек Господу … не продается и не выкупается: всё заклятое есть великая святыня Господня; всё заклятое, что заклято от людей, не выкупается: оно должно быть предано смерти. И всякая десятина на земле из семян земли и плодов дерева принадлежит Господу: это святыня Господня; если же кто захочет выкупить десятину свою, то пусть приложит к цене ее пятую долю. И всякую десятину из крупного и мелкого скота, из всего, что проходит под жезлом десятое, должно посвящать Господу; не должно заменять его; если же кто заменит его, то и само оно и замен его будет святынею и не может быть выкуплено." (27:26-34)
Итак, первое и десятое – Г-ду. Первое, как начало, источник всего, принадлежит Ему, его не должно Ему посвящать. Десятое, как конец и как завершение всего, следует посвящением Г-ду обращать к началу, к источнику для возможности продолжения в последующем. При этом выкуп, с приложением пятой доли, возможен, замен – невозможен, и само оно и замен становится "святынею и не может быть выкуплено".
Г-дь, следовательно, начало и конец всего, это первое и десятое. Человек же есть только половина, пятое, середина и среднее первого и десятого, промежуток, земное. В равновесности одного и другого, всеобъемлющей полноте того, что есть Сущий, Г-дь, человек серединное и половина Его, часть, достаточная и полная только с Ним – в начале того, что Он есть, и в конце того, что Он, конце, обращенном к Нему. Человек есть одновременно проекция Г-да на земле и второе к первому (в двух), часть и половина единого целого с Ним.
Исчисление
"И сказал Господь Моисею, в пустыне Синайской в скинии собрания, в первый (день) второго месяца, во вторый год по выходе их из земли Египетской, говоря: исчислите всё общество сынов Израилевых по родам их, по семействам их, по числу имен, всех мужеского пола поголовно …" (Чис., 1:1-2)
Итак, исчисление есть первое во втором второго по характеру числового своего выражения – первый день, второго месяца, во вторый год – по исходе. Отмеченный порядок, отражающий священную, от Г-да, троичность первого расщепленного в двух и двух (дважды), поддерживающих единицу, передающий смысл магического сочленения чисел три – шесть – десять, в событиях, о которых речь и составной частью которых является рассматриваемое исчисление, – этот порядок складывается соответственно из событий Исход (1) – Закон (2) – Исчисление (3).
Исход представлял собою выход, освобождение из земли Египетской, обособление, отделение от нее народа Израиля, избавление от тягот и одновременно от свойств (изведением из себя и насыланием на Египет) Египетского состояния. Выход этот был выходом из утробы земли Египетской и представлял собой нарождение народа, появление его на свет, обособление тела, плоти Израиля и отделение его от материнского и чужого, с избавлением от свойственного ему.
Закон был силой организующей, собирающей плоть образующегося народа и, представляя собой концентрацию его, собирание к центру (левит, священник), предполагал очищение и сжатие, избавление от не-своего, инородного, нарушающего чистоту. Нарушение закона вело к нарушению чистоты, создавая опасность распространения нечистого в плоти народа и разрушения, как итог, самой этой плоти. Левит, следовательно, есть сердце отделившейся при исходе плоти, закон его нормального функционирования, закон назначения и роли, закон очищенного, не загрязненного, открытого состояния народа пред Г-дом.
Исчисление, третье в этом ряду, должно было представлять расширение, распространение центра, организацию, упорядочивание, построение структуры плоти Израиля, в которой каждому должно быть отведено свое место и своя по месту в общей структуре роль, составная часть от целого общей роли и общего пред Г-дом назначения.
Направленность во фрагменте – от Г-да к человеку – и встречная направленность ответного – от человека к Г-ду – позволяет говорить о соответствии исчисляемой структуры, т.е. структуры плоти народа Израиля, структуре временной:
Г-дь |
|
человек |
|||
день |
месяц |
год |
|||
род |
семейство |
имя |
|||
От Г-да к человеку день – месяц – год: день – Г-ду, год – человеку; от Г-да к человеку род – семейство – имя: род – Г-ду, имя – человеку. Отсюда соответствие (аналогия) день – имя, месяц – семейство, год – род.
Исчисление предшествовать должно отвоеванию земли для Израиля, приобретению ее и вхождению, вселению в нее. Народ – душа земли, и без нее, т.е. без земли, есть дух блуждающий, не воплощенный, ибо душа – дух плоти, дух во плоти, без плоти же душа есть дух. Земля без души, без духа своего, мертва есть, она плоть.
Обретение земли народом, не имеющим своей земли, представлять должно собой подобие воплощения в тело, в плоть – души, оживление, одухотворение плоти. Земля становится живой с вхождением в нее народа. Народ с землею обретает плоть своего существования.
Сие есть исполнение его земного назначения, ибо сие есть его жизнь земная.
Вхождение духа (души) в тело, народа в землю своего приобретения, есть таково, что "плоть" души, т.е. плоть, тело исчисляемого народа, должно в строении своем быть соответственным строению плоти тела, т.е. земли. При этом, видимо, душа организует тело, подчиняет и управляет строением его, приспосабливает его к себе и формирует для себя. Посему исчисление, как организация, построение "плоти" души есть действие, необходимо предшествующее воплощению, т.е. оживляющему, одушевляющему вхождению в тело-землю.
Вхождение выглядит как отвоевание земли у нескольких народов одним народом – Израилем, т.е. "организм" земли не был един, населенный некоторым числом племен: земля не мертва, но тела, единой плоти нет, его необходимо строить, начав с души, в него входящей*.
_____________________
* Мотив "собирания" тела, плоти Озириса из кусков, частей, разбросанных по земле, видимо, сходен. Это мотив восстановления из мертвых, мотив воплощения души. Структурно сходен с ним и мотив разрушения формы, плоти тела, в момент замещения многого населяющего одним ("Терем-теремок", "Тыква", "Рукавичка", "Лошадиная голова" фольклорных сказок), число населяющих его зверей при этом не случайно и часто бывает равно шести-семи.
______________________
Таков, по-видимому, общий смысл исчисления как формирующего "плоть" этапа. Исход – отделение плоти души (народа), левит – концентрация и собирание этой плоти, исчисление – организация и распределение плоти души и затем – отвоевание земли как вхождение плоти души (народа) в плоть, тело плоти.
Ополчение Израилево, составленное из двенадцати колен по четырем сторонам света. Три колена с каждой стороны, и из колена Левиина, не исчисленного, в центре, несущего скинию, повторяет структуру устройства скинии, отражая в себе, в осуществлении своем модель единого, исходящего от Г-да и раскрывающего замысел Его для новой задачи.
К востоку, с передней стороны, ставят стан колена Иудина с коленами Иссахара и Завулона, присоединяющимися к нему.
К югу – знамя стана Рувимова и подле него Симонова, потом колено Гада.
Стан левитов будет в середине станов.
К западу – стан Ефремов, подле него колено Манассиино, потом - Вениамина.
К северу – знамя стана Данова, подле него Асирово и далее Неффалима.
Общее построение выглядит таким образом:
Неффалим
Асир
Дан
Вениамин – Манассия – Ефрем – Левиты – Иуда – Иссахар – Завулон
Рувим
Симеон
Гад
И представляет собой три расходящихся по четырем сторонам внешних по отношению к скинии круга как три основания силы от центра, того, что от Г-да и ближе к Нему.
Первый, ближний к скинии, центру, круг, составленный из колен Иуды, Рувима, Ефрема и Дана, задающих направленность отношений, ибо прочие предстают присоединенными к ним, раскрывает смысл этого, ближнего отношения, по векторам, соответственно, к востоку, югу, западу, северу.
Третий, дальний, круг, колен Завулона, Гада, Вениамина и Неффалима, видимо, внешний круг, обращенный к земле вхождения, к чужому и племенам земли. Это круг объявления о себе, представления себя в отношении другого, того, что вне.
Второй, срединный, промежуточный круг, составленный из колен Иссахара, Симеона, Манассии и Асира, представляет собой, по-видимому, основание связи кругов внешнего и внутреннего, раскрывая смысл поддерживающего их отношения.
Названные отношения передаются, видимо, через значения имен предводителей воинства, поскольку имена их фигурируют и при исчислении народа, и при расположении его по коленам (знамена станов). Значения имен родоначальников колен Израилевых дополняют смысл, делают его более определенным.
Соотношение двух этих рядов значений – имен родоначальников колен и имен предводителей – представляет соотношение общего, вневременного и в данный момент проявленного, актуализируемого планов.
Восток, передняя часть, обращенное к внешнему острием, начало, есть Завулон, начальник сынов Завулона Елиав, сын Хелона, с числом воинства 7: 57 тысяч 400 (5 + 7 + 4 = 16 = 1 + 6 = 7) – число сотворенного, трех миров и четырех сторон мира видимого, и цикла семи дней творения.
Завулон – "обиталище, жилище", ибо "теперь будет жить у меня муж мой", – этот смысл предпринимаемого действия – вхождение, вселение, воплощение, обретение обиталища, жилищ земного народом, оборачивается к внешнему значением Елиав – "которому Б-г есть отец".
Иссахар, "воздаяние, награда", связующее этой передней части, раскрывается в значении Нафанаил (начальник воинства Иссахарова) – "дар Б-жий".
И внутреннее – Иуда "хвала Его, хвалите Г-да" – в значении Наассон – "предсказатель".
Общий смысл востока, обращенного к вхождению начала, складывающийся из двух рядов – родоначальников колен (смысл совершаемого как предопределенного в прошлом) и предводителей колен (смысл совершаемого в его отношении к внешнему и актуализируемого к моменту), – предстает в соответствии трех значений.
1. "хвала Его, хвалите Г-да" (Иуда) |
"воздаяние, награда" (Иссахар) |
"обиталище, жилище" (Завулон) |
"хвала Ему, хвалите Г-да, ибо воздает Он вам обителью, дает вам жилище" |
||
2. "предсказатель" (Наассон) |
"дар Б-жий" (Нафанаил) |
"которому Б-г есть отец" (Елиав) |
"и то было предсказано (тому предсказатель) как дар Б-жий тому, которому Б-г есть отец" |
В этом общем значении можно увидеть смысл соответствий общего и актуализируемого (имена родоначальников и предводителей):
"хвалите Г-да" // "предсказатель"
"воздаяние, награда" // "дар Б-жий"
"обиталище, жилище" // "которому Б-г есть отец"
и вывести дополнительные смысловые оттенки между ними:
"предсказатель" как свойство, способность, проявление, следствие, продолжение "хвалы Г-да" человеком, славы Его; "дар Б-жий" – как проявление "воздаяния, награды" для того, кто хвалит Его; и, наконец, земля – "обиталище, жилище", "которому Б-г есть отец", и "которому Б-г есть отец", тому будет дано на земле обиталище и жилище, и земля для него будет им (т.е. жилищем и обиталищем).
В общем значении можно выделить также ведущий внешний смысл. Это первое актуализируемое – "которому Б-г есть отец". Для внешнего, в отношении к внешнему не-своему оно предстает как отмеченность, выделенность, избранность Б-гом – как роль и назначение народа Израиля в сравнении с другими народами, не-Его, теми, которым Он не есть отец. Отмеченность (избранность) можно рассматривать как ведущий, доминирующий смысл всего восточного вектора, переднего вектора Иуды – Завулона с числом в основании 7.
Следующий вектор, южный, представлен коленом Рувимовым и с ним Симеоновым и Гадовым. Это вектор силы, твердости, прочности основания:
1. "сын презрения" (Рувим) |
"слышание" (Симеон) |
"толпа, счастие" (Гад) |
"призрел Г-дь на народ свой и услышал его" – "толпа будет теснить его, но он оттеснит ее по пятам" |
||
2. "мой Б-г есть скала" (Елицур) |
"полнота от Него" (?) (Шелумиил) |
"Б-гом умножаемый" (Елиасаф) |
Число, умножение, толпа, счастие – доминирующий смысл вектора. Израиль мощен, потому что мног, и Б-гом своим умножается, в числе его счастье его и его обретение на земле. Земля обильная, умножаемая дана будет умножаемому, многочисленному народу. Б-г его – его твердость, его скала, ибо презрел на него Г-дь и слышит его.
Внешнее вектора, выраженное в числе воинства сынов Гадовых, имеет значение 2: 45 тысяч 650 (4 + 5 + 6 + 5 = 20 = 2). Это число связи человека с Г-дом. Сила Израиля в единстве с Ним: "Б-гом умножаемый" обращен к Г-ду и связан с Ним.
Запад – колена Ефремово, Манассиино и Вениаминово:
1. "быть плодоносным" (Ефрем) "Б-г сделал меня плодовитым в земле страдания моего" |
"заставляющий забыть" (Манассия) "Б-г дал мне забыть все несчастья мои и весь дом отца моего" |
"сын десницы моей, т.е. крепости, счастья" – для отца (Иаков) (Вениамин) и Бенони – сын скорби моей – для матери (Рахиль) |
"Б-г сделал меня плодовитым и дал мне забыть все несчастья мои и весь дом отца моего и стал я из сына скорби для матери моей (земли) сыном крепости, счастья, десницы отцу моему (Г-ду)" |
||
2. "Б-г слышит" (Елишама) |
"награда Б-жия" (Гамалиил) |
"мой отец – Судия" (Авидан) |
"Б-г слышит меня и дает мне награду (сделал меня плодовитым и дает мне забыть несчастья мои) – мой отец Судия (сын десницы его, крепости, счастья)"
|
Общий смысл запада, как следствие выводимых значений, может быть определен в отношении направленности: судил мне Б-г, Б-г дает награду, Б-г слышит. То, что ожидает, то, к чему всё направлено (на востоке, в значении Завулон – "обиталище, жилище", обретение земли), есть награда Б-жия и суд Его, Его слышание.
Запад, следовательно, предстает как вектор поддержки и воздаяния, вектор назначенности и пути, предопределенности и оправдания, высших Суда и Меры в том, что должно будет произойти, это вектор провиденциальности, неизбежности исполнения в силу предопределения Г-дом. Число его по внешнему основанию (воинство Вениаминово, возглавляемое Авиданом) – 3: 35 тысяч 400 = 3 + 5 + 4 = 12 = 1 + 2 = 3, – число креатива, мужского, творческого, созидающего начала, число Г-да, реализации Его и число сотворенных миров, двух невидимых и одного видимого, число вертикали, и оттого число обращения, предания себя Ему, открытости Г-ду.
Север представлен коленом Дановым, а также Асировым и Неффалимовым:
1. "судия" (Дан) "судил мне Б-г, и услышал голос мой и дал мне сына" |
"счастливый" (Асир) "к благу моему, ибо блаженной будут называть меня женщины" |
"мой спор, борьба" (Неффалим) "борьбою сильной боролась я с сестрою моею, и превозмогла" |
"судил мне Б-г и услышал голос мой и дал мне сына к благу моему и блаженной будут называть меня, ибо борьбою сильною боролась я с сестрою моею и превозмогла" |
||
2. "брат помощи" (Ахиезер) |
"молитва Б-жия" (Пагиил) |
"брат зла" (Ахира) |
"братом помощи станет брат зла через молитву Б-жию"
|
Это вектор преодоления, вектор преображения зла во благо, не расположенного к желаемому, того, что против, в то, что поддерживает и помогает. Это вектор достижения через сопротивление, соперничество и борьбу. Достичь желаемого можно только "борьбою сильною с сестрою". Женское – "сестра", мать сыну, дающая имя ему. "Женщины будут называть" первого ряда – преобразуется при этом в мужское второго ряда – "брат помощи", "брат зла". Женское – от земли, ибо земля человеку, народу мать, и в землю входит он, землю от Г-да приобретает. Брат же – соперник, равный, иной народ и иные народы пред Г-дом, он есть "брат зла" как внешнее для Израиля в отношении совершаемого (обретения земли), но чрез "молитву Б-жию" он может стать "братом помощи", ибо таково определение Г-да, ежели человек, народ, Израиль, способен исполнить его*.
____________________
* Первоначальный смысл, видимо, с учетом направленности вовне: зло от брата, молитвой Б-жией, преобразуется в помощь Израилю; молитва Б-жия – помощь Израилю и "зло" для "брата" его, иного народа.
____________________
Число севера по внешнему основанию (воинство Неффалимово во главе с Ахирой) равно числу Гада – 3: 53 тысячи 400 = 5 + 3 + 4 = 12 = 3. Это тоже мужской креативный принцип, преображающий и претворяющий, преодолевающий и достигающий.
Структура в выведенных значениях и в значениях чисел может быть представлена следующим образом:
|
|
|
|
брат / сестра |
|
|
|
||||
|
|
|
дерево (теревинф) 5 |
преодоление борьба преображение (3) |
|
||||||
|
отец |
|
4 |
|
1 |
|
муж |
|
|||
|
|
определение |
3 |
|
отмеченность |
||||||
плод (корень) |
плодовитость создатель (3) |
2 |
|
жилище созданное |
(7) дом (земля) |
||||||
|
|
|
|
|
сила умножаемый единство с Г-дом (2) |
|
|||||
|
|
|
камень (скала)
|
сын |
|
|
|||||
Значения муж, сын, отец, брат по векторам выводятся как следствия из комплексов сочетающихся в векторах смыслов и через их соотношения друг с другом, ибо смысл движется, повторяясь и изменяясь в каждом:
восток: /земля/ |
"теперь будет жить у меня муж мой, ибо родила я ему шесть сынов" (Завулон) "Б-г дал возмездие мне за то, что я отдала служанку мою мужу моему" (Иссахар) "которому Б-г есть отец" (Елиав) |
Итак, это муж земли (я отдала служанку мою мужу моему), которому Б-г отец, который сам есть отец шести (вместе с ним их семь), он муж земли и как порождение ее и как порождающий от нее.
юг: /камень, скала/ |
"сын презрения", "Г-дь призрел на мое бедствие; ибо теперь будет любить меня муж мой" (Рувим) |
Это сын любви, сын твердости (мой Б-г есть скала) и умножения (Б-гом умножаемый), сын мужа, который "теперь будет любить меня".
запад: /плод, корень/ |
"Б-г дал мне забыть все несчастья мои и весь дом отца моего" (Манассия) "сын десницы моей", т.е. отца (Вениамин) "мой отец судия" (Авидан) |
Это отец – опора, крепость, счастие и справедливость, отец – закон и верность, отец плодовитый, дающий забыть страдания и несчастья, дающий надежду на преображение, отец – судия достойный, сын которого десница и крепость его.
север: /дерево/ (теревинф) |
"судил мне Б-г, и услышал голос мой и дал мне сына" (Дан) "борьбою сильной боролась я с сестрою моею, и превозмогла" (Неффалим) "брат помощи" (Ахиезер) "брат зла" (Ахира) |
Это брат преображения, брат (сестра) превозможения и одоления, брат, который рядом, с которым борьба, но в борьбе с которым "судил мне Б-г, и услышал голос мой и дал мне сына", – обретение сына возможно в борьбе с которым, без нее, без этой борьбы с братом не было бы этого сына (братом зла, оказывающимся через молитву, обращение к Г-ду, братом помощи, ибо без него, без брата и без борьбы с ним, не было бы этого сына, не было бы этого достижения, поскольку в споре с ним "судил мне Б-г").
В этой связи ощутимо соотношение по направлениям север – юг и запад – восток. Север – юг раскрывает смысл: "брат" (сестра), в борьбе с которым, в одолении которого Б-г "дал мне сына", т.е. итог, достижение, – "брат помощи" и "сын презрения", оба они векторы обеспечения и поддержки, векторы силы, исходящей от человеческого, ибо в сумме их чисел – 5 (3 + 2).
Запад – восток раскрывают смысл основного действия к достижению, креатива зрелого (отец – муж; плодовитость, создатель – созданное). Это вектор силы, исходящей от Г-да, содержащий в сумме по вешнему основанию 10 (3 + 7).
Структура, состоящая из четырех сторон и центра, в числовом своем выражении, если взять в расчет общее (сумму) каждой, представляет собой соотношение равного к востоку, западу, северу – единица (число Г-да) и семь (число сотворенного) к югу.
"… всех вошедших в исчисление к стану Иуды сто восемьдесят шесть тысяч четыреста, по ополчениям их; первыми они должны отправляться" (2:3)
"… в исчисление к стану Рувима сто пятьдесят одна тысяча четыреста пятьдесят…" (2:16)
"… в исчисление к стану Ефрема сто восемь тысяч сто … третьими они должны отправляться" (2:24)
"… в исчисление к стану Дана сто пятьдесят семь тысяч шестьсот; они должны идти последними при знаменах своих." (2:31)
Дан
157 600 = 1 + 5 + 7 + 6 = 19 = 1 + 9
= 10 = 1 + 0 = 1
Ефрем 108 100 = 1 + 8 + 1 = 10 = 1 + 0 = 1 |
Иуда 186 400 = 1 + 8 + 6 + 4 = 19 = 10 = 1 |
Рувим
151 450 = 1 + 5 + 1 + 4 + 5 = 16 = 1 + 6 = 7
Единицу составляет и общее число воинства Израилева: "Всех вошедших в исчисление в станах, по ополчениям их, шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят" (2:32) – 603 550 = 6 + 3 + 5 + 5 = 19 = 1 + 9 = 10 = 1 + 0 = 1. Также и в соединении по сторонам: 1 + 7 + 1 + 1 = 10 = 1 + 0 = 1. К югу – Рувим, первенец Иакова, первый сын Израиля, "сын призрения". Этим может быть объяснено его число 7, число сотворенного.
Центр всего, "сердце" плоти народа, составляется из родов сыновей Левииных: "вот, Я взял левитов из сыновей Израилевых вместо всех первенцев … левиты должны быть Мои". (3:12) Эта замена первого третьим (Рувим Левием) предполагает, видимо, следующее: не дух (первое), а плоть (третье), не Г-дь (единица), а креатив (три) составляют "сердце", центр земного воссуществования народа сего.
Внутренний круг, при скинии, по исчислении их, составляется на запад из сынов Гирсоновых, на юг – из сынов Каафовых, в центре – "начальник над начальниками левитов Елеазар, сын Аарона священника; под его надзором те, которым вверено хранение святилища" (3:32), на северной стороне – поколение родов Мерари, "а с передней стороны скинии, к востоку пред скиниею собрания, должны ставить стан Моисей и Аарон и сыны его." (3:38)
Направленность и порядок расположения этого круга противоположны направленности круга внешнего: не с востока на юг, центр, запад, север, а с запада к югу, центру, северу и востоку. Не по солнцу, а против солнца. Близость к Г-ду этого круга – подле скинии, места Его присутствия – определяет значение скрытого, невидимого, сакрального, внутреннего как противоположное внешнему, явному, обращенному на земное. К тому же, две противоположно направленные структуры – внутреннего и внешнего, – совмещаясь, образуют прочное, взаимно притягиваемое в своих составляющих построение, энергетически связанное противоположностью полюсов.
Г-дь, как следует из направленностей и значений сторон, проявляет Себя в рассматриваемой структуре, по-видимому, на западной стороне. Это сторона определяемых в первую очередь Им значений, сторона невидимого, сокрытого, сторона отца, плодовитости, корня.
Итак, к западу во внутреннем круге роды Гирсоновы, "начальник поколения сынов Гирсоновых Елиасаф, сын Лаелов; хранению сынов Гирсоновых в скинии собрания поручается скиния и покров ее, и завеса входа скинии собрания, и завесы двора, и завеса входа двора, который вокруг скинии и жертвенника, и веревки ее, со всеми их принадлежностями". (3:25-26)
Запад Гирсон "изгнание"; Ливни "белизна" и Шимей "знаменитый" (сыновья Гирсоновы);
Елиасаф "Б-гом умножаемый";
покров и завеса входа, завесы двора и завеса входа двора, и веревки ее, со всеми их принадлежностями.
К югу располагаются роды Каафа, "начальник же поколения родов Каафовых Елцафан, сын Узиила, в хранении у них ковчег, стол, светильник, жертвенники, священные сосуды, которые употребляются при служении, и завеса со всеми принадлежностями ее." (3:30-31)
Юг Кааф "собрание"; Амрам "народ вышнего" и Ицгар "блистающий", и Хеврон "связь, соединение" и Узиил "сила Б-жия";
Елцафан "Б-г защищает";
ковчег, стол, светильник, жертвенники, священные сосуды, и завеса со всеми принадлежностями ее.
В центре – Елеазар "которому помогает Б-г", под его надзором те, которым вверено хранение святилища.
К северу – сыны Мерари, "начальник поколения родов Мерари Цуриил, сын Авихаила … хранению сынов Мерари поручаются брусья скинии и шесты ее. И столбы ее и подножия ее и все вещи ее, со всем устройством их, и столбы двора со всех сторон и подножия их, и колья их и веревки их." (3:35-37)
Север Мерари "горечь, печаль"; Махли "болезненный, слабый" и Муши "отступающий, удаляющийся";
Цуриил "Б-г есть скала";
брусья скинии и шесты ее, и столбы ее и подножия ее, и все вещи ее, и столбы двора и подножия их, и колья их и веревки их.
"А с передней стороны скинии к востоку … должны ставить стан Моисей и Аарон и сыны его, которым вверено хранение святилища за сынов Израилевых; а если приступит кто посторонний, предан будет смерти." (3:38)
Расположение по сторонам света этих значений будет следующим:
|
|
Север |
горечь, печаль скала есть Б-г |
болезненный, слабый отступающий, удаляющийся |
||||||
|
|
|
брусья, шесты, столбы, подножья, колья, веревки |
|||||||
Запад |
|
|
|
Восток |
||||||
|
изгнание белизна знаменитый Б-гом умножаемый покров и завесы |
которому помогает Б-г святилище |
Моисей "извлеченный из воды" Аарон "гора света" святилище |
|||||||
|
|
|
собрание Б-г защищает |
народ вышнего блистающий связь, соединение сила Б-жия |
|
|||||
|
|
|
ковчег, стол, светильник, жертвенники, сосуды |
|
||||||
|
|
Юг
|
|
|
|
|||||
Из сочетания сторон складывается множественное и сложное значение "сердца" Израиля. В начале его – жестокий и коварный проступок Левия ("привязанности") с последовавшим его рассеянием в Израиле. И далее, в отражениях, по сторонам: изгнание, но Б-гом в сем изгнании умножаемый, ибо он "белый" и "знаменитый", близок Г-ду и отмечен Им как знамя Его; собрание, и его защищает Б-г, поскольку он – народ Его, народ вышнего и блистающий, в связи, в соединении с Ним сила Б-жия, сила Его; горечь, печаль болезненного, слабого и отступающего, удаляющегося ото всех (народов) и постоянно от Г-да своего, но Б-г есть скала, его опора и удержание (брусья, шесты, столбы, колья, веревки). В центре – ему помогает Б-г и на востоке – исход перед ним, выход ему, "извлеченному из воды" – верх, высокий, гора, гора света, учитель, просвещенный, через учение Г-да к Его горе (в значении имени Аарон).
Запад, следовательно, есть скрытое и границы невидимого, приближение и запрет войти, подойти и остановиться, близко, рядом и перед Ним, как на горе Синайской явление Г-да, теофания – видеть Его и не сметь взойти – покров и завесы скинии.
В этом смысл изгнания белого, знаменитого, умножаемого Г-дом: он Его, но не с Ним, необходимо преодоление, приближение к Нему и спасение в Нем, путь этот еще не пройден, отделяющие от Него завесы и покров не преодолены.
В этом смысл начала самого народа, по исходе, как определяющий формирование универсальный смысл – изгнание, как отпадение и удаление от себя того, что было рядом, частью, и что должно пройти свой путь, дабы стать индивидуальной сущностью и возвратиться к своему началу, преодолеть изгнание (Адам, Авраам, Иаков – от Г-да, от дома, от земли отца и народ Израиль – от земли Египетской и от Г-да – через грех поклонения тельцу).
Юг есть держание себя перед Г-дом и Его в себе – ковчег и стол, поддержание Ему огня и жертвы – светильник, жертвенники. Это постоянство обращения к Нему и служение Ему – Израиль есть собрание Его, сосуд Его и Его сосуды, народ Его блистающий, с Ним связанный, соединенный с Ним и через это одаренный силой Б-жией.
Юг, следовательно, сторона самого Израиля, сторона народа, обращенного к Г-ду, сторона сына внешнего круга. И этот юг внешнего повторяет себя, распределяет в значениях запада и севера круга внутреннего: "Б-гом умножаемый". Елиасаф, начальник сыновей Гадовых – на юге внешнего круга и "Б-гом умножаемый" Елиасаф – на западе круга внутреннего. "Мой Б-г есть скала" Елицур, начальник сыновей Рувимовых, на юге и – "скала есть Б-г" Цуриил (имя обратно в своем составе имени Елицур), начальник сыновей Мерариных, – на севере внутреннего круга. Видимо, таким образом в значениях осуществляется смысл единства-связи сына (народа) – юг внешнего – с отцом (запад), Г-дом, – круга внутреннего.
Север составляет смысл опоры, основания, того, что несет и поддерживает, связывает, скрепляет, – брусья, шесты, столбы, подножья, колья, веревки. Оно ненадежно, болезненно и слабо, оно – предмет горечи и печали, оно постоянно отступает, удаляется от своего, но – скала есть Б-г. Это сторона другого, соприкосновения и связи с ним, с тем, кто рядом это брат, иной народ и прочие все народы. От них необходимо удалиться – Муши "отступающий, удаляющийся"; от них необходимо оградиться брусьями, столбами, веревками. Традиционно это сторона умерших, предков, мертвых, связи, контакта с ними. И как невидимое, из земли и в землю уходящее, они опоры своему народу, брусья, столбы, шесты, подножья, колья скинии собрания в Израиле. Потустороннее внешнее видимое и потустороннее внутреннее невидимое – народы-иноземцы и умершие, чужие и свои – вот то, что, по-видимому, объединено в значении севера.
Итак, одежда, одеяние, оболочка, форма, облик, видимое невидимого, покров, завеса, то, что скрывает, – это запад. Сосуд, содержащее, готовность, чаша, обращенность, соединенное, связанное и связующее, энергия и сила единения, собирающая "мышца" – юг. Опора, основание, "кости", скелет, то, что содержит и на чем держится всё тело, – север. И содержимое, само невидимое, то, что содержится, святилище, Его присутствие, Г-дь и дух – есть третье и центр.
Таков, по-видимому, ряд, один из других рядов, значений, проявленных в расположении внутреннего и внешнего, сердца и плоти Израиля, – входящей, воплощающейся в плоть плоти – души земли.
Порядок шествия сынов Израилевых в пустыне по ополчениям их передает структуру 1(2) 1(1)2, чередование в которой станов внешнего и станов внутреннего (в скобках) кругов симметрично, взаимно обратно и соответствует от средины значению расщепленной тройки (по три колена также в каждом стане внешнего круга):
1 знамя стана сынов Иудиных по ополчениям их – восток круга внешнего
(2) сыны Гирсоновы и сыны Мерарины, носящие скинию – запад и север
1 знамя стана Рувимова по ополчениям их – юг внешнего
(1) сыны Каафовы, носящие святилище – юг внутреннего
2 знамя стана сынов Ефремовых по ополчениям их – запад внешнего
знамя стана сынов Дановых – север внешнего
Общее число станов, таким образом, имеет семь в основании, по ополчениям (по три в каждом круга внешнего) – пятнадцать (четырнадцать плюс один, три по пять, обладающие каждое своим собственным, существенным для структуры значением: три – число креатива, семь – созданного, пять – человека).
Заключая в себе значения, обладающие тайным смыслом, структура шествия содержала и скрытую силу, и потому не должна была быть известна другим:
"И сказал Моисей Ховаву, сын Рагуилову, Мадианитянину, родственнику Моисееву: мы отправляемся в то место, о котором Господь сказал: вам отдам его; иди с нами, мы сделаем тебе добро, ибо Господь доброе изрек об Израиле. Но он сказал ему: не пойду; я пойду в свою землю и на свою родину. Моисей же сказал: не оставляй нас, потому что ты знаешь, как располагаемся мы станом в пустыне, и будешь для нас глазом; если пойдешь с нами, то добро, которое Господь сделает нам, мы сделаем тебе". (10:29-32)
Ховав – "возлюбленный", сын Рагуила – "друг Б-жий", Мадианитянин, Мадиам – "спор, распря", – в имени заключен тот смысл, который сходен в двойственности своей северу внешнего: брат, другой, "брат зла", с которым "спор, распря", борьба, а преодоление ведет к смыслу "брат помощи", "возлюбленный" и "друг Б-жий". Его нельзя оставлять и он не должен теперь оставлять Израиля, потому что, причастен будучи знанию, он будет теперь глазом для них, т.е. будет их видеть идущих, будет видеть их не как шествие, не как людей в пустыне, а как расположение станов, как смысл и силу.
"Ты знаешь, как располагаемся мы станом в пустыне, и будешь для нас глазом" имеет, видимо, и еще один смысл: ты можешь помочь нам при переходе, ибо ты видишь и то и это ("брат помощи"), ибо ты знаешь нас и принадлежишь вместе с тем другому, ты можешь быть глазом – посредником между другими и нами, направляя нас в этом внешнем, видящим и ведающем о них, открытым им, в нас, но на них направленным, ты можешь о них упредить. На этом основывается, по-видимому, то значение глаза, которое делает его маргинальным – принадлежащим и этому и тому, и одному и другому, тому, что связывает, и тому, с чем связывает, как маргинальна по природе своей и сама пустыня – между живым и мертвым, тем и этим, видимым и невидимым.
И пустыня и глаз, таким образом, обладают тем общим, что они посредники, связующее и разделяющее, каналы связи и сообщения. Пустыня (в этом отношении) есть глаз для смерти, высматривающий себе из живого, в живом; глаз же – пустыня для находящейся в теле души, через которую она себя проявляет (ср. представление: глаза – зеркало, т.е. гладь, "пустынно-пустая" и отражающая прозрачность пространства, души, в себе и само – ничто, мираж).
Глаз для тела "души", каковым выступает Израиль, есть то в нем, что в нем чужое, что имеет в нем "свою землю и свою родину", хотя и связано родственными узами с ним – "возлюбленный", "друг Б-жий", но Мадиам, т.е. "спор, вражда", и глаз может уйти (ср.: глаза выкатываются из орбит, вылазят), и его просят "не оставляй нас", потому что "ты знаешь, как располагаемся мы станом в пустыне", т.е. нас и о нас.
"Если ты пойдешь с нами, то добро, которое Господь сделает нам, мы сделаем тебе" – а если не пойдешь с нами, потому что таково твое первоначальное было намерение, что тогда? Если не пойдешь – то добро, которое Г-дь сделает нам, мы, очевидно, не сделаем тебе, тогда постигнуть тебя должна участь чужого в земле Мадиам: "возлюбленный", "друг Б-жий" в Израиле – Мадианитянин в земле Мадиам, там же это – "спор, вражда, распря".
Ропот несоответствия
"И стал народ роптать вслух Господа; и Господь услышал, и воспламенился гнев Его, и возгорелся у них огонь Господень и начал истреблять край стана". (11:1)
Стал роптать народ после того, как "поднялись они в первый раз, по повелению Господню, данному чрез Моисея" (10:13) и отправились "по станам своим из пустыни Синайской", т.е. после того, как, по слову Г-да, были они исчислены, распределены по станам и установлен был им порядок шествия.
Новое качественное их состояние – организация структуры, собирание "тела", "плоти" Израиля (души земли) для вхождения в землю, должно было предполагать, по-видимому, состояние духа, при котором, с каждой новой ступенью внутреннего развития и обретения, происходит принятие совершаемого, предание себя в руки Г-да и воле Его. Исход из земли Египетской и избавление от руки фараона, бывшее результатом перехода через Чермное море, и обозначивший новое состояние, достигнутое народом, – обособление, отделение тела из лона земли, также был отмечен роптанием народа, что означало несоответствие духа его, неготовность принять волю Г-да, "непроводимость", жестоковыйность души.
Всякое новое состояние, следовательно, если оно сопрягается с ропотом, плачем и недовольством, раскрывает несоответствие, неготовность духа (народа), незрелость его. Отсюда гнев Г-день – "И Господь услышал, и воспламенился гнев Его, и возгорелся у них огонь Господень и начал истреблять край стана" (11:1) – огонь Его как следствие нарушенного равновесия между Г-дом и человеком, отсутствие должного огня, горения к Г-ду в человеческом духе пробивается гневом, огнем, горением, исходящим тогда от Него. Поскольку связь эта, вследствие установленного завета, нерасторжима, постольку всякое отсутствие должного в человеке, в духе его, будет вести уничтожение, истребление в нем от Г-да, во плоти его. При этом равным за равное, по мере вещей, в соответствии с совершенным.
Таким образом, между роптанием и плачем*, с одной стороны, и горением (гневом, пламенем), с другой, устанавливается, по-видимому, закономерная связь. Связь взаимоположных стихий. Если гнев, горение, пламя – стихия огня, то роптание, плач, очевидно, стихия воды, стихия пребывающего в воде тростника.
___________________
* "Моисей слышал, что народ плачет в семействах своих, каждый у дверей шатра своего; и сильно воспламенился гнев Господень, и прискорбно было для Моисея" (11:10)
____________________
Моисей, "извлеченный из воды" и "спасенный из воды" в корзине из тростника и в тростнике у воды оставленный матерью, как плоть от плоти и кровь от крови своего народа. Пи-гахироф, егип. "место травы, тростника", евр. "устье пещер", – первый стан Евреев по выходе их из Египта, – вода = кровь, вода, обращающаяся в кровь, как первооснова, первое и первая казнь Египетская, и связанная с ней нечистота и грязь начала, непреодоленные в духе Израиля, остающегося в духовном развитии своем на этой первой, нижней ступени приближения своего к Г-ду.
Истребление огнем, наказание пламенем, как стихией высшего, стихией отсутствующей в духе народа, соответствует этой первой ступени, ибо Содом и Гоморра также были истреблены огнем.
Однако Израиль постигла еще одна кара Г-дня – "Пришельцы между ними стали обнаруживать прихоти; а с ними и сыны Израилевы сидели и плакали и говорили: кто накормит нас мясом? Мы помним рыбу, которую в Египте мы ели даром, огурцы и дыни, и лук и репчатый лук и чеснок; а ныне душа наша изнывает; ничего нет, только манна в глазах наших." (11:4-6)
Появление прихотей и желание мяса обозначило расширение, увеличение плотности "тела", энергетического и модального усугубления его. Это поле желаний тела, волевое, интенциональное проявление его. Таковое связано с увеличением тяжести, увеличением бремени; в мольбе своей, обращенной к Г-ду, Моисей, ощутив на себе тяжесть "плоти" Израиля, проявившуюся в сем хотении его, так говорит:
"… для чего Ты мучишь раба Твоего? и почему я не нашел милости пред очами Твоими, что Ты возложил на меня бремя всего народа сего? разве я носил во чреве весь народ сей и разве я родил его, что Ты говоришь мне: неси его на руках твоих, как нянька носит ребенка, в землю, которую Ты с клятвою обещал отцам его? Откуда мне взять мяса, чтобы дать всему народу сему? ибо они плачут предо мною и говорят: дай нам есть мяса. Я один не могу нести всего народа сего, потому что он тяжел для меня…" (11:11-14)
Ношение народа связано с ощущением тяжести. Тяжесть его значительно возрастает с появлением в нем прихотей. Желание мяса увеличивает тяжесть его, одному Моисею он становится не под силу, силы духа его одного теперь не хватает на возросшее "тело" всего народа, потому "сказал Господь Моисею: собери мне семьдесят мужей из старейшин Израилевых … возьми их к скинии собрания, чтоб они стали там с тобою; Я сойду, и буду говорить там с тобою, и возьму от Духа, Который на тебе, и возложу на них, чтобы они несли с тобою бремя народа, а не один ты носил." (11:16-17)
Расширению, возрастанию "тела", следовательно, должна соответствовать и его возросшая сила духа, чего не происходит в народе: желания плоти, плотское в нем возрастает, дух же по-прежнему не соответствует ее росту. С горечью отмечает это про себя Моисей, говоря Иисусу, сыну Навину, просившему запретить пророчествовать в стане двум из отмеченных Духом, Елдаду и Модаду: "не ревнуешь ли ты за меня? о, если бы все в народе Господнем были пророками, когда бы Господь послал Духа Своего на них!" (11:29)
Мясо, плоть, есть пища плоти, это не хлеб, питающий душу плоти, манна небесная – "Ныне душа наша изнывает; ничего нет, только манна в глазах наших".
К питанию плоти народ был еще не подготовлен духом своим, пища эта была еще несвоевременна, ибо "вечером будете есть мясо, а поутру насытитесь хлебом". Несоответствие, неподготовленность духом плоти к принятию этой пищи, перескакивание через ступени в развитии своем, без прохождения каждой с должным и соответствующим ей обретением качеств, – всё это выразилось в постигнувшем народ наказании:
"Мясо еще было в зубах их и не было еще съедено, как гнев Господень возгорелся на народ, и поразил Господь народ весьма великою язвою." (11:33)
Язва, пятая казнь Египетская, ведет к разложению "животов", тела, питающего жизнь живого: не сформированное должным образом, не организованное как необходимо тело должно погибнуть, ибо дух в нем слаб – "И нарекли имя месту сему Киброт-Гаттаава ("гробы прихотей"), ибо там похоронили прихотливый народ". (11:34)
Разрушение мертворожденного (наказание Мариам)
Нарушение порядка – первого и второго пред Г-дом в народе, среди людей, – карает Г-дь в Мариам. "Одному ли Моисею говорил Господь? не говорил ли Он и нам?" (12:2), – так говорили Мариам и Аарон, упрекая Моисея за жену Ефиоплянку, – чем мы ниже его, мы такие же, как и он, мы равны ему пред Г-дом.
После того как Г-дь разделил бремя народа, лежавшее на Моисее, взяв от Духа, Который на нем, и дав семидесяти мужам старейшинам, они стали пророчествовать, хотя потом перестали. Елдад и Модад, что означает "Б-г есть друг", т.е. Б-г и в других, Б-г множествен в людях, и теперь не один только Моисей среди них отмечен Г-дом, Елдад и Модад, как две стороны единого, как одно, – Елдад и Модад пророчествовали в стане, и это не вызвало ревности в Моисее, напротив, лишь сожаление - "о, если бы все в народе Господнем были пророками, когда бы Господь послал Духа Своего на них!" (11:29)
Расширение, распространение Духа Г-дня в народе внешне создавало условие равенства перед Г-дом тех, кто отмечен Им. Исключительность Моисея, внешне, стала выглядеть без основания: он такой же пророк, как и теперь другие, – "одному ли Моисею говорил Господь? не говорил ли Он и нам?" Терпимое же отношение самого Моисея к пророчеству со стороны других должно было быть истолковываемо как признание равенства их себе, "Моисей же был человек кротчайший из всех людей на земле". (12:3)
Несовершенство, неподготовленность духа претендовавших на равенство Моисею и упрощавших своей претензией самоё структуру духовного устроения в Израиле – все и пророки пред Г-дом, в то время как Моисей единственный перед Ним, а потом уже другие, с кем "говорил Г-дь", и затем уже весь остальной народ, – несовершенство духа и упрощение этой структуры создавали опасность уничтожения созданного, опасность распада и разрушения "тела" души. Посему и наказание Мариам, сестре Моисея (сестра, брат – соперник-друг, второе первого, с которым преодоление и борьба), за нарушение ею порядка созданного, должно было быть сообразным. Это разрушение тела, проказа, распад.
Г-дь Сам определяет различие между Моисеем, рабом Своим, и другим пророком Своим:
"… если бывает у вас пророк Господень, то Я открываюсь ему в видении, во сне говорю с ним; Но не так с рабом Моим Моисеем, – он верен во всем дому Моем: устами к устам говорю Я с ним, и явно, а не в гаданиях, и образ Господа он видит; как же вы не убоялись упрекать раба Моего, Моисея?" (12:6-8)
Это различие в видимом и невидимом: во сне, в видении, т.е. не явно, духу пророка и духовным очам его открывается перед ним Г-дь. Духовное его состояние и духовное восприятие пророка отличны от телесного его состояния и телесного восприятия. Тогда как Моисей – "верен во всем дому Моем", т.е. его приближение к Г-ду полно, и потому его телесное состояние и восприятие суть состояние и восприятие в Духе, между одним и другим нет различия – "устами к устам говорю Я с ним", "и образ Господа он видит".
"Верен во всем дому Моем", т.е. не искажен и соответствен всему Г-днему, во всех его состояниях, "покоях и этажах", на всех уровнях, духом своим и свойствами Г-днему во всем уподоблен, тождествен с Ним. Моисей, по качествам своим, по сути и природе своей, равен Г-ду на земле – высшее состояние, которого способен достичь человек.
Разрушение, постигшее в наказание Мариам, будучи разрушением тела, есть разрушение наполовину и одновременно с этим разрушение в младенческом состоянии: в зарождающемся к жизни духе обращенного к Г-ду (во младенчестве духа), та половина, которая в нем от другого, мертва есть и должна быть разрушена, потому и младенец сей мертворожден, –
"И облако отошло от скинии, и вот, Мариам покрылась проказою, как снегом … и сказал Аарон Моисею … не попусти, чтоб она была, как мертворожденный младенец, у которого, когда он выходит из чрева матери своей, истлела уже половина тела." (12:10-12)
Проказа и очищение от нее есть перерождение, перевоплощение, вырождение в новом через уничтожение старого, через отпадение его. Это и переживает Мариам в семь дней своего заключения вне стана:
"И сказал Господь Моисею: если бы отец ее плюнул ей в лице, то не должна ли была бы она стыдиться семь дней? Итак пусть будет она в заключении семь дней вне стана, а после опять возвратится. И пробыла Мариам в заключении вне стана семь дней, и народ не отправлялся в путь, доколе не возвратилась Мариам." (12:14-15)
В этом смысл преодоления и преображения: "брат зла" (сестра) в точке севера через уничтожение, перерождение в семь дней преображается в "брата помощи". Так судил отец (Г-дь), точка запада, – "если бы отец плюнул ей в лице", т.е. дал ей понять, что не достойно "лицо" ее, – вид, форма, жизнь, проявление в данном (земном видимом или невидимом неземном), и дал ей толчок, силу (плевок, слюна) к перерождению. И перерождение – отмирание, умирание, застывание, "остыжение" (стыд – как стужа, остуда, холод смерти и умирания), "не должна ли была бы она стыдиться" – "семь дней", т.е. семь ступеней, этапов преображения, шесть дней совершения и день покоя, число созданного.
Семь дней преображения, преобразования сестры ("брата зла" в "брата помощи") необходимы были прежде чем двинуться далее: "И пробыла Мариам в заключении вне стана семь дней, и народ не отправлялся в путь, доколе не возвратилась Мариам". (12:15)
Отпадение от земли Его как следствие невосприятия
Овладение землей Ханаанской, заповеданной Израилю Г-дом, должно было начинаться с осмотрения земли: "И сказал Господь Моисею, говоря: пошли от себя людей, чтобы они высмотрели землю Ханаанскую, которую Я даю сынам Израилевым; по одному человеку от колена отцов их пошлите, главных из них." (13:2-3)
Овладение должно было представлять собою "услышанное" (Саммуа) – "судии" (Сафад) – "горячего, храброго" (Халев) – как "избавление, освобождение" (Игал) – "помощью Его, спасителя" (Осия – Иисус Навин), "Б-жие избавление" (Фалтий), "счастье" (Гаддил, Гаддий), – ибо таковы были имена мужей, посланных Моисеем.
Продвижение по земле и овладение ею должно было представлять собою действие, смысл которого в очищении, освобождении, переходе от состояния грязи, болота к состоянию открытости, твердости через связь и соединение с Г-дом в месте, земле Его, заповеданной Своему народу:
"Они пошли и высмотрели землю от пустыни Син ("грязь, болотистое место") даже до Рехова ("открытое место") близ Елиафа ("крепость, твердыня"); и пошли в южную страну и дошли до Хеврона ("связь, соединение"), где жили Ахиман ("брат дара"), Сесай ("белый, беловатый") и Фалмай ("смелый, отважный"), дети Енаковы (Енак – "высокорослый")". (13:22-23)
Это действие, смысл которого подобен действию обрезания, знаменующего собою смену нечистого, "грязного", "болотного" состояния состоянием чистым, открытым, крепким, твердым в соединении, связи с Г-дом. Состояние это – зрелое, южной страны, где живут Ахиман, "брат дара", Сесай "белый", и Фалмай, "смелый, отважный", "высокорослые" дети Енаковы. Состояние это – состояние силы (юг), связанное с обретением качеств, свойств – "брат дара", и "белого" (приближенного к Г-ду, Им отмеченного), и "отважного, смелого", как следствий и проявлений "высокорослого" (дети Енаковы).
Состояние это, однако, может быть достижимо лишь при условии подготовленности, необходимой зрелости, открытости данному состоянию. Чтобы быть и стать в земле обретения тем, что от "великорослого", т.е. от взрослого, "исполина", быть тем, что есть дети Енаковы – "братом дара", "белым", "смелым, отважным", необходимо стать таковым предварительно в духе, иметь в душе Г-да, с тем чтобы овладеть этим как собственным, явным свойством земли.
В этом, видимо, смысл обретения как освоения – не-свое обратить своим, то, что пугает и от чего бегут, пугает как не-свое и чужое. Если же духом оно освоено, ощущается как качество своего, духовное свое качество, оно не пугает и становится обретением: победа над ним дает свойство силы, приводя к желаемому состоянию.
Таково необходимое свойство духа, предваряющее обретение по плоти (земли).
Этого состояния духа не было у народа и у тех, кого послал Моисей. Не-свое, чужое сынов Енаковых было и оставалось для них не-своим:
"И пошли и пришли к Моисею и Аарону и ко всему обществу сынов Израилевых … и принесли им и всему обществу ответ, и показали им плоды земли; и рассказывали ему и говорили: мы ходили в землю, в которую ты посылал нас; в ней подлинно течет молоко и мед, и вот плоды ее; но народ, живущий на земле той, силен, и города укрепленные, весьма большие, и сынов Енаковых мы видели там; Амалик живет на южной части земли, Хеттеи, [Евеи], Иевусеи и Аморреи живут на горе, Хананеи же живут при море на берегу Иордана. Но Халев успокоивал народ пред Моисеем, говоря: пойдем и завладеем ею, потому что мы можем одолеть ее. А те, которые ходили с ним, говорили: не можем мы идти против народа сего, ибо он сильнее нас. И распускали худую молву о земле, которую они осматривали, между сынами Израилевыми, говоря: земля, которую проходили мы для осмотра, есть земля, поедающая живущих на ней, и весь народ, который мы видели среди ее, люди великорослые; там видели мы и исполинов, сынов Енаковых, от исполинского рода; и мы были в глазах наших пред ними как саранча, такими же были мы и в глазах их." (13:27-34)
Народ земли той силен, он сильнее нас, весь народ, который видели мы, люди великорослые, "там видели мы и исполинов, сынов Енаковых, от исполинского рода" – эта сила вне нас, она чужая, чуждая нам, эта сила сильнее нас. Слабость духа, неготовность духом к обретению от земли рождает эту внешнюю силу, делает ее не-своей, отбирая ее у себя и делая непреодолимой.
Исполинами и великорослым, сильным народом мог и должен был стать Израиль в земле той, войдя в нее и одолев народ земли той, – не умея же одолеть себя, не будучи исполинами и великорослым в духе своем, он исполинами и великорослым видит не себя, а другой народ. В этом смысл, по-видимому, достижения / недостижения, овладения / неовладения: чтобы овладеть во внешнем, во плоти и от земли, необходимо иметь прежде во внутреннем, в духе, от Г-да; в противном случае то, что могло и должно было быть своим, то, что было знаком предполагаемого достижения для себя, оказывается силой внешнего чуждого и враждебного, при непонимании, неправильном восприятии из знака обращается в сам объект, из "вещи-для тебя" обращается в "вещь-в себе".
Восприятие происходящего как сообщения, как знакового дискурса, действительности – как воплощения кодового, требует иного к себе отношения и иного понимания реальности.
Енак – исполин, великорослый – знак того, чем бы мог быть Израиль, если б достиг земли. Отворотившись, испугавшись знака и восприняв его не как знак, Израиль создал его вне себя как силу враждебную для себя, воплотил его как сущность внешнюю и реальную: действительное тем самым устанавливается, упорядочивается, определяется действительным отношением к нему. Реальность есть для человека то, каковой он ее восприятием своим создает.
Отсюда "можем" / "не можем" – могущество, мощь, мочь, возможность как мера, как доля восприятия реального. "Могу" – то, что делаю для себя своим, "не могу" – то, что вне меня, поскольку как свое не воспринимаю.
"Пойдем и завладеем ею, потому что мы можем одолеть ее" – завладеем, потому что можем одолеть ее, т.е. земля – то, что она есть и будет для нас, если правильно понять ею данный смысл для нас и значение. Это говорит Халев, успокоивая народ, ибо это готовность, внутренняя готовность духа принять его и одолеть, освоить, и понимание знака, даваемого Г-дом в детях Енаковых "для тебя".
Это восприятие смысла "Амалик" ("царственный"), который живет на южной части земли, "Хеттеи" (от Хет, "страх, ужас"), "Евеи" ("жители селения, хижин"), "Иевусеи" (Иевус, который есть Иерусалим, "основание, или жилище мира") и Аморреи ("горные жители, или горцы"), которые живут "на горе", Хананеи же (от Ханаан, "покорная, подвластная, униженная земля") – при море и на берегу Иордана, – как знака того, чем может и должен стать Израиль. "Царственный", если преодолеет в себе "страх" и "ужас".
И тогда он и Г-дь его будет "страхом" и "ужасом" для других – "жителей селения, хижин" земли той, сам заняв место их и став "жителями селений, хижин" земли той, заложив "основание", "жилище мира" и сам будучи "основанием" и "жилищем мира", народом, в котором воплощен и обитает Г-дь на земле и "горным жителем" (обитель горы – места Г-да на земле), в "покорной, подвластной" Г-ду и Его земле.
Это модель, составленная из трех-четырех элементов – смыслов горы: "Хеттеи, (Евеи,) Иевусеи и Аморреи живут на горе"; из одного – в южной части (сила) и одного – при море и на берегу Иордана. Итого, совокупно вместе это пяти - шестичленная структура, в которой заключены числа единицы (Г-да), трех (креативного, созидательного начала), четырех (начала земли), пяти (человека) и шести (цикла дней творения, но без завершения, без седьмого дня, поскольку завершение, остановка, отдых и закрепление пока еще невозможны, ибо действование лишь предстоит).
Восприятие увиденного, данного, не как знака, а как внешнего, "вещи-в себе" ведет к отрицанию Г-да, будучи следствием неготовности духа, не-услышания (Саммуа, первый, колена Рувимова, "услышанный"), не-увидения того, что высмотреть, что обозреть, соглядатаями чего были посланы они Г-дом чрез Моисея, – "И подняло все общество вопль и плакал народ в ту ночь; и роптали на Моисея и Аарона все сыны Израилевы, и все общество сказало им: о, если бы мы умерли в земле Египетской, или умерли бы в пустыне сей." (14:1-2)
"Умерли" – т.е. остались бы невидимыми в невидимом, потусторонние в потустороннем, там, не здесь. Это значимо, ибо здесь и сейчас не видят они, в этом и видимом они воспринимают, как в том и невидимом. Этот мир, требующий иного видения и иного понимания происходящего, им неведом, чужд, незнаком. Земля та, которая место Г-ду, может быть обретена только тем, кто может ее достичь, кто понимает знаки и сущности Г-днего мира, мира земли – горы. Другим же она не дается, для других она – смерть: "земля, которую проходили мы для осмотра, есть земля, поедающая живущих на ней", и "мы были в глазах наших, как саранча, такими же были мы и в глазах их". (13:34)
"Земля, поедающая живущих на ней" и мы – "саранча", т.е. поедающая всё на земле, – есть не что иное, как несоответствие, рассогласованность двух типов кодового проявления в мире и восприятия от земли. Тот, кто ей потусторонний, чужой, кто видит ее глазами Египта, в ком она как земля не Г-да, не горы, а земля как другие земли, – тех она поедает, живущих на ней. И те, как пришельцы – для нее саранча, и так сами они себя на ней воспринимают, и таковы же они в глазах жителей той земли, пусть даже сами они те, кого она поедает.
Упрашивая народ, Иисус и Халев, двое из двенадцати из осматривавших землю, так говорят: "только против Господа не восставайте и не бойтесь народа земли сей, ибо он достанется нам на съедение (т.е. мы – "саранча" для них, которая выедает всё на земле): защиты у них не стало, а с нами Господь; не бойтесь их". (14:9)
"Защиты у них не стало" – потому что нет с ними Г-да на Его земле, в Его мире они не Его, ибо видят и понимают мир Его, как видят и понимают всё в другом, противоположном мире.
Но так же, как в другом и противоположном мире, видят и понимают мир Его и всё собрание сынов Израилевых, и готово оно повернуть и возвратиться в Египет, откуда вышло.
"И пали Моисей и Аарон на лица свои пред всем собранием общества сынов Израилевых. Иисус, сын Навин, и Халев, сын Иефонниин, из осматривавших землю, разодрали одежды свои". (14:5-6) "Разодрали одежды свои" и "пали на лица свои", потому что это есть смерть, это мертвые уже перед ними, это покойники, т.е. ушедшие, уходящие в потусторонний мир, из которого они вышли в этот мир, в него не войдя, ибо перед покойником падают на лицо и раздирают одежды свои.
Такова, вследствие этого, должна быть воля Его, и об этом скорбят Моисей с Аароном и Иисус с Халевом. Как и в жертвоприношении тельцу, знаменовавшем отпадение от Г-да и бывшем грехопадением для народа, подобием первородного греха его, это грех не снимаемый, ибо и он знаменовал собой отпадение, на сей раз отпадение от земли Его, неприятие ее в слабости духа и неспособности ее воспринять, неготовности, непроводимости.
Грех сей ведет к уничтожению и смерти народа, как к уничтожению и смерти должно было повести поклонение тельцу: "И сказал Господь Моисею: доколе будет раздражать Меня народ сей? и доколе он будет не верить Мне при всех знамениях, которые делал Я среди него? поражу его язвою и истреблю его и произведу от тебя народ многочисленнее и сильнее его." (14:11-12)
Поражение язвою – за отпадение от земли Г-дней, плоть плоти духа, плоть души, на этом основано соответствие пятой казни Египетской. И поражение огнем – за отпадение от Духа его и поклонение другому духу в тельце – "да воспламенится гнев Мой на них, и истреблю их и произведу многочисленный народ от тебя". (Исх., 32:10)
И в том и в другом случае Моисей отвращает уничтожение народа, в первом случае говоря: "да не воспламеняется, Господи, гнев Твой на народ, который Ты вывел из земли Египетской силою великою и рукою крепкою, чтобы Египтяне не говорили: на погибель Он вывел их, чтобы убить их в горах и истребить их с лица земли; отврати пламенный гнев Твой и отмени погубление народа Твоего" (Исх., 32:11-12) Во втором же случае – "услышат Египтяне, из среды которых Ты силою Твоею вывел народ сей, и скажут жителям земли сей … и если Ты истребишь народ сей, как одного человека, то народы, которые слышали славу Твою, скажут: Господь не мог ввести народ сей в землю, которую Он с клятвою обещал ему, а потому и погубил его в пустыне." (14:13-16)
"Чтобы Египтяне не говорили" – "услышат Египтяне и скажут жителям земли сей" и "народы скажут"; "на погибель Он ввел их" – "Господь не мог ввести народ сей в землю"; "чтобы убить в горах" – "погубил в пустыне". Противоположения эти, с одной стороны, обозначают фазы продвижения на пути: Египтяне / другие народы, говорили / услышат и скажут, – отдаление от Египтян и земли Египетской, прервание связи с нею, – с другой, изменение субстанции взаимодействия с Духом и в Духе Г-днем по выходе из лона земли Египетской и с телом, материей, плотью, землею Его, при вхождении в нее, перед нею: вывел / не мог ввести, в горах / в пустыне. Горы – верх, вознесение, земное Духа. Пустыня – земное смерти, промежуточное пространство между этим и тем, маргинальное, становления, обращения в ту либо эту сторону.
Следствием первого отпадения от Г-да, отпадения от Духа Его, была невозможность присутствия Его среди народа, только через Моисея и в Моисее мог открываться Он: "Сам не пойду среди вас, чтобы не погубить вас на пути, ибо вы народ жестоковыйный" (Исх., 33:3) Только по настоянию Моисееву, потому что тот приобрел благоволение в очах Его и Он знает его по имени, Г-дь сказал: "то, о чем ты говорил, Я сделаю" и заключил завет с ним в ответ на просьбу – "если я приобрел благоволение в очах Твоих, Владыко, то да пойдет Владыка посреди нас". (Исх., 34:9)
Следствием второго отпадения, отпадения от земли (от плоти?) Его становится, видимо, невозможность видения славы Его и знамений Его и невозможность слышания гласа Его для последующих поколений в народе. Те же, кто видели славу и знамения Его и слышали глас Его, не увидят земли: "все, которые видели славу Мою и знамения Мои, сделанные Мною в Египте и в пустыне, и искушали Меня уже десять раз, и не слушали гласа Моего, не увидят земли, которую Я с клятвою обещал отцам их." (14:22-23)
Г-дь все более отдаляется от народа, становясь невидимым и недостижимым ему, ибо народ все более отпадает от Г-да; он не готов к принятию Его в духе своем, – "но раба Моего, Халева, за то, что в нем был иной дух, и он совершенно повиновался Мне, введу в землю …" (14:24)
Следствием противоположения теперь народа и Г-да становится невозможность им, когда Он жив, и видеть то, что возможно видеть лишь видевшим славу Его и знамения Его: "но жив Я и славы Господней полна вся земля: все, которые видели славу Мою … не увидят земли …" (14:21-22); "Скажи им: живу Я, говорит Господь: как говорили вы вслух Мне*, так и сделаю вам; в пустыне сей падут тела ваши, и все вы исчисленные, сколько вас числом, от двадцати лет и выше, которые роптали на Меня, не войдете в землю …" (14:28-30)
____________________
* "и роптали на Моисея и Аарона все сыны Израилевы, и все общество сказало им: о, если бы мы умерли в земле Египетской, или умерли бы в пустыне сей." (14:32)
_____________________
Жив Я – а вы мертвы, жив Я и в земле сей – а вы мертвы и в пустыне трупы ваши. Дети же, "о которых вы говорили, что они достанутся в добычу врагам", "узнают землю, которую вы презрели". (14:31) Вы видели и презрели, и потому не войдете и не увидите, и умрете, и "погибнут все тела ваши в пустыне". Дети – не видели и не презрели, и потому "Я введу" и "узнают землю", узнают, а не увидят.